Translation of "простудой" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "простудой" in a sentence and their turkish translations:

- Она слегла с простудой.
- Она лежит с простудой.

O soğuk algınlığından hasta oldu.

- Ты заразил меня простудой.
- Вы заразили меня простудой.

Soğuk algınlığını bana bulaştırdın.

Я болею простудой.

Soğuk algınlığı geçiriyorum.

- Он заразил меня простудой.
- Я заразился от него простудой.

Bana soğuk algınlığı bulaştırdı.

Я заразил его простудой.

Soğuk algınlığımı ona bulaştırdım.

Он заразил меня простудой.

Nezlesi bana da geçti.

Том свалился с простудой.

Tom soğuk algınlığından hasta.

Том заразил Мэри простудой.

Tom Mary'ye soğuk algınlığını bulaştırdı.

Том слёг с простудой.

Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı.

Я заразил Тома простудой.

Soğuk algınlığımı Tom'a bulaştırdım.

- Мама лежит в постели с простудой.
- Мама лежит в кровати с простудой.

Annem soğuk algınlığından yatakta.

Том заразился от Мэри простудой.

Tom, Maria'dan soğuk algınlığını kaptı.

Том лежал в постели с простудой.

Tom bir soğuk algınlığı yüzünden yataktaydı.

Том лежит в постели с простудой.

Tom soğuk algınlığından yatakta.

Он лежал в кровати с простудой.

O, soğuk algınlığından yataktaydı.

Я заразился от него сильной простудой.

O bana kötü bir soğuk algınlığı bulaştırdı.

Я на неделю слёг с ужасной простудой.

Çok kötü bir soğuk algınlığından bir haftadır hasta yatıyordum.

- Он простудился.
- Он простыл.
- Он слёг с простудой.

O, soğuk algınlığına yakalandı.

Последние три недели я борюсь с тяжёлой простудой.

Son üç haftadır inatçı bir soğukla savaşıyorum.

Том слёг с простудой и не мог ходить в школу.

Tom soğuk algınlığı nedeniyle hastalandı ve okula gidemedi.

- Она в постели, с простудой.
- Она слегла в постель с температурой.

O, soğuk algınlığı yüzünden yatakta.