Translation of "построен" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "построен" in a sentence and their turkish translations:

Мой дом построен.

Evim inşa ediliyor.

Когда был построен замок?

- Kale ne zaman inşa edildi?
- Kale ne zaman yapıldı?

Дом построен из камня.

Ev taştan yapılmıştır.

Будет построен большой дом.

Büyük bir ev inşa edilecek.

Мост был построен римлянами.

Köprü Romalılar tarafından yapıldı.

Карфаген был построен Дидоной.

Kartaca Dido tarafından yapılmıştır.

Мост был построен до этого.

Köprü o zamandan önce yapılmıştı.

Дом построен из красного кирпича.

Ev kırmızı tuğladan yapılmıştır.

Тот дом построен из кирпичей.

O ev tuğla ile inşa edilmiştir.

Когда был построен этот храм?

Bu tapınak ne zaman inşa edildi.

- Это фонтан был построен в восемнадцатом столетии.
- Это фонтан был построен в XVIII столетии.

Bu çeşme 18. yüzyılda inşa edilmiş.

Королевский дворец был построен на холме.

Kraliyet Sarayı bir tepenin üstüne yapıldı.

Диснейленд был построен в 1955 году.

Disneyland 1955 yılında yapılmıştır.

"Розетта" был построен Европейским космическим агентством.

Rosetta, Avrupa Uzay Ajansı tarafından yapılmıştır.

Этот старый дом построен из дерева.

Bu eski ev ahşaptan yapılmıştır.

Небоскрёб был построен на прочном фундаменте.

Gökdelen sağlam bir temel üzerine inşa edildi.

Мост был построен за два года.

Köprü iki yılda yapıldı.

то есть построен как церковь священной мудрости

yani kutsal bilgelik kilisesi olarak inşa edilmiş

Он был построен царем эпохи, поэтому фараон

dönemin kralı tarafından yaptırılıyor yani Firavun

Мост должен быть построен через шесть месяцев.

Köprü altı ay içinde inşa edilmeli.

Этот мост был построен два года назад.

Bu köprü iki yıl önce yapıldı.

Мост должен быть построен за шесть месяцев.

Köprü altı ay içinde inşa edilmeli.

Этот дом был построен в 1870 году.

Bu ev 1870 yılında inşa edilmiş.

Наш дом был построен в 2013 году.

Evimiz 2013 yılında inşa edildi.

- Мост построен из дерева.
- Мост сделан из дерева.

Köprü ahşaptan yapılmıştır.

Дом был построен несколько сот лет тому назад.

Ev birkaç yüz yıl önce inşa edildi.

Он построен по предложениям, а не по словам.

O, tümüyle cümlelerle ilgilidir. Sözcüklerle değil.

- Дом был построен из кирпича.
- Дом был из кирпича.

Ev tuğladan yapılmış.

Этот замок был построен в тысяча шестьсот десятом году.

Bu kale 1610'da yapıldı.

- Когда был построен этот мост?
- Когда построили этот мост?

Bu köprü ne zaman inşa edildi?

как если бы он был построен в соответствии с языческой религией

daha çok pagan dinine göre inşa edilmiş gibi

- Москва не сразу строилась.
- Рим был построен не за один день.

- Roma bir günde kurulmamıştır.
- Roma bir günde yapılmadı.

Том живёт в доме, который был построен на рубеже XVII-XVIII веков.

Tom 1700'lü yıllarda inşa edilmiş bir evde yaşıyor.

- Над рекой был построен большой мост.
- Над рекой был возведён большой мост.

Nehir üzerine büyük bir köprü inşa edildi.

- Он был построен до моего рождения.
- Она была построена до моего рождения.

Bu ben doğmadan önce inşa edilmiştir.

немедленно был построен минарет, и собор Святой Софии был немедленно открыт для поклонения

hemen bir minare inşa edildi ve Ayasofya cami olarak ibadete artık açıldı

- Этот дом был построен моим двоюродным братом.
- Этот дом построил мой двоюродный брат.

O ev, kuzenim tarafından yaptırıldı.

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

daha sonra inşaat edilcek olan büyük pramitte ise ortalama iki buçuk milyon taş kullanılıyor

- Эта гостиница была построена в 2013 году.
- Этот отель был построен в 2013 году.

Bu otel 2013 yılında inşa edildi.

- Когда это было построено?
- Когда он был построен?
- Когда оно было построено?
- Когда она была построена?

Ne zaman inşa edildi?

- Москва не сразу строилась.
- Рим был построен не за один день.
- Рим не за один день построили.

- Roma bir günde kurulmamıştır.
- Roma bir günde yapılmadı.

- Я не знаю, сколько лет назад построили тот мост.
- Я не знаю, сколько лет назад был построен этот мост.

O köprünün kaç yıl önce yapıldığını bilmiyorum.