Translation of "переводил" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "переводил" in a sentence and their turkish translations:

- Том переводил Мэри.
- Том переводил для Мэри.

Tom, Mary için çevirmenlik yaptı.

- Я несколько часов это переводил.
- Я несколько часов его переводил.
- Я несколько часов её переводил.

Onu çevirmek birkaç saatimi aldı.

Он переводил для меня.

O benim için yorumladı.

Это не я переводил.

Bu çeviriyi yapan ben değildim.

- Том мне переводил.
- Том переводил для меня.
- Том толковал для меня.

Tom benim için yorumladı.

Я никогда не переводил книгу.

Ben bir kitap çevirmedim.

Он бежал так быстро, что едва переводил дыхание.

O kadar hızlı koştu ki nefes nefese kaldı.

Я не переводил с английского на японский дословно.

Ben İngilizceden Japoncaya kelimesi kelimesine tercüme yapmadım.

Мне бы хотелось поблагодарить всех, кто переводил мои предложения.

Cümlelerimi tercüme eden herkese teşekkür etmek isterdim.

Кто-то из нас быстро переводил разговор на другую тему.

Ya onlar ya da ben lafı hızlıca başka konulara getiriyorduk.

- Вы когда-нибудь переводили книгу?
- Ты когда-нибудь переводил книгу?

Hiç kitap çevirdin mi?

- Том переводил документ на французский.
- Том перевёл документ на французский.

Tom belgeyi Fransızcaya çevirdi.

- Том переводил контракт на французский.
- Том перевёл контракт на французский.

Tom sözleşmeyi Fransızcaya çevirdi.

- Том переводил письмо на французский.
- Том перевёл письмо на французский.

Tom mektubu Fransızcaya çevirdi.

Доктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводил литературные шедевры на эсперанто.

Doctor L.L. Zamenhof(1859-1917) edebiyatın başyapıtlarını Esperanto'ya çevirdi.

Том не догадывался о нескольких ошибках, которые он допустил, когда переводил важный документ для своего начальника.

Tom patronu için önemli bir belgeyi çevirirken, bazı hatalar yaptığının farkında değildi.