Examples of using "оставляй" in a sentence and their turkish translations:
Beni yalnız bırakma.
İz bırakma.
- Lütfen bunu orada bırakmayın.
- Lütfen şunu orada bırakma.
Beni arkada bırakmayın!
Beni burada yalnız bırakmayın.
Işığı açık bırakma.
Beni tekrar terk etme.
Onu burada bırakma.
Klimayı açık bırakma.
Pencereyi açık bırakma.
- Suyu açık bırakma.
- Musluğu açık bırakma.
Lütfen beni bırakma!
Gözlüklerini masanın üzerinde bırakma.
- Beni yalnız bırakma.
- Beni yalnız bırakmayın.
Kasetleri güneşe maruz bırakma.
Yağmurda bisikleti dışarı bırakma.
Yatak odası penceresini açık bırakma.
İşlerinizi yarım yapılmış bırakmayın.
Lütfen beni tek başıma bırakma.
Lütfen beni yalnız bırakma.
Lütfen beni yalnız bırakma!
- Beni yalnız bırakma.
- Beni yalnız bırakmayın.
Onu açık bırakma.
Lütfen beni Tom'la bırakma.
Beni Tom'la yalnız bırakma.
Yazarken kağıtta boşluk bırak.
Beni Tom'la yalnız bırakma.
Gözlüklerini yerde bırakma.
Beni burada Tom'la bırakma lütfen.
Lütfen beni Tom'la yalnız bırakmayın.
Odadan ayrıldığınızda ışıkları açık bırakmayın.
Onları yalnız bırakmayın.
Pencereleri açık bırakmayın.
Kapıyı açık bırakmayın.
Motoru çalışırken bırakma.
Beni burada bırakma.
Asla umudunu kesme.
TV'yi açık bırakma.
Pencereyi açık bırakma.
Yağmura maruz bırakmayın.
Beni burada yalnız bırakma.
Lütfen beni yalnız bırakma.
Anahtarı kilitte bırakma.
Onları asla yalnız bırakmayın.
Onu asla yalnız bırakma.
Onu asla tek başına bırakma.
Bavulunu orada bırakma.
Lütfen pencereleri açık bırakmayın.
Beni burada bırakma.
Lütfen beni onlarla bırakma.
Lütfen beni onunla bırakma.
Lütfen beni onunla bırakma.
Çoraplarınızı kanepenin altında bırakmayın.
Kütüphane kitaplarını bu odada bırakma.
"Lütfen beni terk etme!" "Çok geç, Mary."
Lütfen gitme. Beni burada yalnız bırakma.
Hatlar arasında daha fazla boşluk bırakın.
Sadece beni terk etme.
Bizi bırakmayın.
İşleri yarım bırakma.