Translation of "намекаешь" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "намекаешь" in a sentence and their turkish translations:

- На что ты намекаешь?
- Ты на что намекаешь?

- Ne ima ediyorsunuz?
- Ne ima ediyorsun?

На что ты намекаешь?

Neyi ima ediyorsun?

Ты на что намекаешь?

Sen ne sonuç çıkarıyordun?

Ты на что-то намекаешь?

Sen bir şey mi ima ediyorsun?

Ты намекаешь, что я лжец?

Bir yalancı olduğumu mu öne sürüyorsun?

- На что Вы намекаете?
- На что ты намекаешь?
- На что это вы намекаете?
- На что это ты намекаешь?
- На что вы намекаете?

Ne demek istiyorsun?

- Ты обращаешься ко мне?
- Ты меня имеешь в виду?
- Вы на меня намекаете?
- Ты на меня намекаешь?
- Вы обращаетесь ко мне?

- Bana mı gönderme yapıyorsun?
- Bana atıfta bulunuyor musun?

- Я не совсем понимаю, к чему вы клоните.
- Я что-то не понимаю, на что ты намекаешь.
- Я не очень-то понимаю, к чему ты это.

Ne demek istediğini tamamen anlamıyorum.

- Что ты хочешь сказать?
- На что Вы намекаете?
- К чему ты клонишь?
- К чему ты ведёшь?
- К чему вы клоните?
- На что это вы намекаете?
- На что это ты намекаешь?
- На что вы намекаете?

- Ne demek istiyorsun?
- Nereye varmaya çalışıyorsun?