Translation of "Змея" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Змея" in a sentence and their turkish translations:

- Смотри, змея!
- Гляди, змея!
- Смотрите, змея!

Bak, bir yılan!

- Меня змея ужалила.
- Меня ужалила змея.

Bir yılan tarafından ısırıldım.

Гремучая змея.

Bu bir çıngıraklı yılan.

Ты змея!

Sen bir yılansın!

Змея извивается.

Yılan kıvrıla kıvrıla gidiyor.

Змея живая?

Yılan yaşıyor mu?

Змея шипит.

Yılan tıslar.

- Эта змея жива или мертва?
- Змея живая или мёртвая?
- Эта змея живая или мёртвая?
- Эта змея живая или дохлая?

- Yılan diri mi yoksa ölü mü?
- Yılan sağ mı yoksa ölü mü?
- Yılan yaşıyor mu yoksa öldü mü?

Это гремучая змея.

Bu bir çıngıraklı yılan.

Смотрите. Гремучая змея.

Şuna bakın! Bu bir çıngıraklı yılan.

Змея сбросила кожу.

Yılan derisini değiştirdi.

Змея глотает яйцо.

Yılan bir yumurta yutuyor.

Дитя змеи — змея.

- Armut dalının dibine düşer.
- Çocuklar atalarına çeker.

Змея проглотила лягушку.

Yılan bir kurbağayı yuttu.

Тома укусила змея.

Tom bir yılan tarafından ısırıldı.

Он запускал змея.

O bir uçurtma uçurdu.

Осторожно, ядовитая змея!

Dikkat, zehirli yılan!

Змея съела крокодила.

Yılan timsahı yedi.

Его укусила змея.

Bir yılan onu ısırdı.

Это большая старая змея.

Büyük bir yılan, baksanıza.

Это довольно большая змея.

O oldukça büyük bir yılan.

Эта змея не ядовитая.

Bu yılan zehirli değil.

Давайте запустим воздушного змея.

- Bir uçurtma uçuralım.
- Hadi uçurtma uçuralım.

Тома укусила гремучая змея.

Tom bir çıngıraklı yılan tarafından ısırıldı.

Тома укусила ядовитая змея.

Tom zehirli bir yılan tarafından ısırıldı.

Ребёнок закричал: "Осторожно, змея!"

Çocuk "Dikkat et, bir yılan!" diye bağırdı.

Змея проглотила собаку целиком.

Yılan köpeği bütünüyle yuttu.

Том сделал воздушного змея.

Tom bir uçurtma yaptı.

На неё напала большая змея.

O, büyük bir yılan tarafından saldırıya uğradı.

Ой, смотри! Там большая змея!

Oh, bak! Orada büyük bir yılan var!

Я купил тебе воздушного змея.

Sana bir uçurtma aldım.

Том купил мне воздушного змея.

Tom bana bir uçurtma satın aldı.

Я купил себе воздушного змея.

Kendime bir uçurtma satın aldım.

- Том не знал, что за змея его укусила.
- Том не знал, какая змея его укусила.
- Том не знал, что за змея его ужалила.
- Том не знал, какая змея его ужалила.

Tom ne tür bir yılanın onu ısırdığını bilmiyordu.

Он запускал змея вместе с сыном.

O, oğluyla birlikte bir uçurtma uçurdu.

Я видел, как змея ест мышь.

Fare yiyen bir yılan gördüm.

Запускать воздушного змея может быть опасно.

Bir uçurtma uçurmak tehlikeli olabilir.

Какая самая ядовитая в мире змея?

Dünyadaki en zehirli yılan hangisidir?

У Тома на спине вытатуирована змея.

Tom'un sırtında bir yılan dövmesi var.

Он хорошо умеет запускать воздушного змея.

O, uçurtmaları uçurmada iyidir.

Том увидел, как тропинку переползает змея.

Tom bir yılanın patikadan kayışını gördü.

Том научил Мэри запускать воздушного змея.

Tom bir uçurtmayı nasıl uçuracağını Mary'ye öğretti.

- Это не змея. Это просто кусок верёвки.
- Это не змея. Это всего лишь кусок верёвки.

Bu bir yılan değil. O sadece bir ip parçası.

Там змея, и все лекарства... ...были разграблены.

Burada bir yılan var ve tüm ilaçlar... Mahvolmuş.

Эта гремучая змея может видеть... ...без глаз.

Bu çıngıraklı yılan görebiliyor ama gözleriyle değil.

Скользкая змея выскользнула прямо из его руки.

Kaygan yılan onun tam elinin dışına kaydı.

Том, сделай что-нибудь. В палатке змея!

Tom, bir şey yap. Çadırın içinde bir yılan var!

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

…и через отверстие впрыскивает яд, совсем как змея,

Kabuğu delip aynı bir yılan gibi içeri zehir bırakıyor

Я не знал, что у тебя есть змея.

Bir yılanın olduğunu bilmiyordum.

Похоже на другой вход. Наверное, так змея попала сюда.

Bir giriş daha varmış gibi görünüyor. Yılan içeriye muhtemelen böyle girdi.

Сегодня после обеда я собираюсь запустить моего воздушного змея.

Bu öğleden sonra uçurtmamı uçuracağım.

Смотри в оба: этот парень ー просто змея подколодная.

Dikkat et, o adam yüzüne gülen kuyunu kazan biri.

Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Ne kadar hızlı olduğunuzu düşünseniz de bir çıngıraklı yılan kadar değilsiniz.

И каким бы быстрым ты ни был, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Ne kadar hızlı olduğunuzu düşünseniz de bir çıngıraklı yılan kadar değilsiniz.

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin. Çıngıraklı yılan ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

- Яд этой змеи очень сильный.
- У этой змеи очень сильный яд.
- Эта змея обладает очень сильным ядом.

Bu yılanın zehiri çok güçlü.

И если вас здесь укусит гремучая змея, и вы не сможете получить помощь, у вас будут большие проблемы.

Bir çıngıraklı yılan tarafından ısırılır ve yardım alamazsanız başınız cidden belaya girebilir.

Значит, она готова использовать свои мышцы и броситься вперед. Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Bunun anlamı, kaslarını kullanarak öne atılmaya hazır olduğudur. Ne kadar hızlı olduğunuzu düşünseniz de bir çıngıraklı yılan kadar değilsiniz.