Translation of "талант" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "талант" in a sentence and their spanish translations:

- У Тома талант.
- У Тома есть талант.

Tom tiene talento.

У тебя талант.

Tienes talento.

- У него есть писательский талант.
- У него талант к писательству.

Él tiene talento para escribir.

Мы ценим его талант.

Apreciamos su talento.

У неё музыкальный талант.

Ella tiene talento para la música.

У Тома актёрский талант.

- Tom tiene talento como actor.
- Tom tiene talento para actuar.

У меня есть талант?

¿Tengo talento?

- У моего брата талант к живописи.
- У моего брата талант к рисованию.

Mi hermano tiene talento para la pintura.

У него талант к музыке.

Él tiene un don para la música.

У него выдающийся музыкальный талант.

Él tiene un talento excepcional para la música.

У неё есть писательский талант.

Ella tiene talento para escribir.

У него талант к писательству.

Él tiene talento para escribir.

У него есть литературный талант.

Él tiene talento literario.

Свита принца имела богатый военный талант.

El séquito del príncipe tiene una abundancia de talento militar.

Хорошему писателю нужен талант упрощения сложного.

Un buen escritor necesita el don de simplificar lo complicado.

- У меня есть талант?
- Я талантлива?

¿Tengo talento?

У моего брата талант к живописи.

Mi hermano tiene talento para la pintura.

У Марии большой талант к музыке.

María tiene mucho talento para la música.

У него был талант к рисованию.

Él tenía talento para la pintura.

- У него талант обращать ситуацию в свою пользу.
- У неё талант обращать ситуацию в свою пользу.

Tiene la capacidad de moldear las situaciones para su propio beneficio.

У моего младшего брата талант к рисованию.

Mi hermano menor está dotado para la pintura.

У тебя большой талант. Ты настоящий вундеркинд!

Tienes mucho talento. ¡Tú sí eres un niño prodigio!

Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.

Su talento para el baile despierta la admiración de todos.

Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант.

No todos nacemos con talento musical.

- У Тома врожденный талант.
- У Тома природный дар.

Tom tiene un talento natural.

- У меня есть талант?
- Я талантлив?
- Я талантлива?

¿Soy talentoso?

Нет никаких сомнений в том, что у неё есть талант.

No cabe ninguna duda de que ella tiene talento.

У неё особый талант заставлять людей делать то, что она хочет.

Ella tiene mucha habilidad para hacer que la gente haga lo que ella quiere.

Но его талант рисовать с юных лет перенесет его в другие места

Pero su talento para pintar desde joven lo llevaría a otros lugares

Парк стал для него местом, где он смог проявить свой кулинарный талант.

Ir al parque se convierte en un vehículo para él.

- У него есть способность к рисованию.
- У него был талант к рисованию.

Él tenía talento para la pintura.

У каждого человека есть собственный особый талант, с чьей помощью он может делать других счастливыми или несчастными.

Cada persona tiene su propio talento extraordinario con el que puede hacer a otras personas felices o desgraciadas.

Талант даётся Богом — будь скромен. Славой награждают люди — будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого — будь осторожен.

El talento es dado por Dios; sea humilde. La fama es dada por el hombre; sea agradecido. La presunción es autoconcebida; tenga cuidado.