Translation of "пищу" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "пищу" in a sentence and their spanish translations:

- Тщательно пережёвывай пищу.
- Тщательно пережёвывайте пищу.

Mastica bien tu comida.

Приготовь пищу.

Prepará la comida.

- Не люблю острую пищу.
- Я не люблю острую пищу.

No me gusta la comida picante.

- Тебе нужно хорошо пережёвывать пищу.
- Ты должен хорошо пережёвывать пищу.

Debes masticar bien tu comida.

- Приготовь пищу.
- Приготовь еду.

Prepará la comida.

Не люблю острую пищу.

No me gusta la comida picante.

Почему важно есть здоровую пищу?

- ¿Por qué es importante comer comida sana?
- ¿Por qué es importante comer sano?

Щепотка соли делает пищу вкуснее.

Una pizca de sal hace más sabrosa la comida.

Я всегда ем здоровую пищу.

Siempre como de forma saludable.

Это растение годится в пищу.

Esta planta es buena para comer.

Я хочу есть корейскую пищу.

Yo quiero comer comida coreana.

Ты должен хорошо пережёвывать пищу.

Debes masticar bien tu comida.

Я не люблю горячую пищу.

No me gusta la comida caliente.

Дай воду жаждущему и пищу голодному.

Dale agua al sediento y alimento al hambriento.

Том никогда не ест нездоровую пищу.

- Tom nunca come comida chatarra.
- Tom nunca come comida basura.

Ты когда-нибудь ел мексиканскую пищу?

¿Alguna vez has probado la comida mexicana?

Коза ела пищу с моей руки.

La cabra ha comido de mi mano.

или мы потребляем пищу, которую мы находим

o consumimos la comida que encontramos

Я забеспокоился: «Как же она добывает пищу?»

Y me preocupaba cómo se alimentaría.

Хорошо пережёвывай пищу, чтобы она нормально усваивалась.

Mastica bien tu comida para que se pueda digerir bien.

- Он ест.
- Он кушает.
- Он принимает пищу.

- Está comiendo.
- Él come.
- Él está comiendo.

Ваши слова дали мне пищу для размышления.

Tus palabras me han hecho recapacitar.

- Коренные австралийцы в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.
- Австралийские аборигены в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.
- Аборигены Австралии в течение тысячелетий использовали кенгуру в пищу.

Los indígenas australianos han comido canguros durante milenios.

- Мне такое нельзя.
- Мне нельзя есть такую пищу.

No puedo comer este tipo de comida.

Ты должен пережёвывать пищу, прежде чем глотать её.

Tenés que masticar la comida antes de tragarla.

- Индейцы дали еду поселенцам.
- Индейцы дали пищу поселенцам.

Los indios dieron comida a los colonizadores.

- Вы употребляете в пищу говядину?
- Вы едите говядину?

- ¿Vos comés carne bovina?
- ¿Come usted carne bovina?

Десятиногий рак должен найти пищу, пока кислород не закончится.

El langostino debe encontrar comida antes de que el oxígeno se acabe.

- Я не люблю жареную пищу.
- Я не люблю жареное.

No me gusta la comida frita.

Собранные осенью запасы еды истощены. Приходится искать пищу холодной ночью.

La provisión de comida que dejó en el otoño ya se agotó. Debe buscar comida en la noche fría.

Днем водоросли... ...живущие внутри кораллов, превращают энергию солнца в пищу.

Durante el día, las algas que viven dentro de los corales convierten la energía del sol en comida.

Многие даже не взяли это. Государство дало пищу своему народу

Muchos ni siquiera lo tomaron. El estado ha proporcionado alimentos a su gente.

Ты думаешь, что принимать пищу с твоей семьёй это важно?

¿Piensas que comer con tu familia es importante?

Я не должен употреблять в пищу продукты, которые содержат сахар.

No debo comer alimentos que contengan azúcar.

Для жизни нам необходимо иметь пищу, одежду и крышу над головой.

Se necesita comida, ropa y techo para vivir.

Употребление пищу насекомых может быть отвратительно, но они — прекрасный источник протеина.

Comer insectos puede ser asqueroso, pero son una buenísima fuente de proteína.

Некоторые люди говорят, что употребление в пищу моркови улучшит ваше зрение.

Algunas personas dicen que comer zanahorias mejorará tu vista.

В древности люди употребляли в пищу жёлуди, которые сейчас являются пищей для свиней.

En la antigüedad, los hombres comían bellotas, que ahora son el alimento de los cerdos.

- Они ели более здоровую пищу.
- Они правильнее питались.
- Они питались более здоровой пищей.

Ellos comieron comidas más sanas.

Лук можно употреблять в пищу как в сыром, так и в варёном виде.

Las cebollas se pueden comer crudas o cocidas.

Вся эта местность загрязнена и морепродукты оттуда не пригодны к употреблению в пищу.

El marisco de toda esta zona está contaminado y no es apto para el consumo.

По всему миру дикие звери идут всё на больше уловок в попытке украсть пищу.

En todo el mundo, los animales salvajes son cada vez más astutos para robar comida.

- Я не люблю мясо. Я предпочитаю вегетарианскую диету.
- Я не люблю мяса. Предпочитаю растительную пищу.

No me gusta la carne. Prefiero una dieta vegetariana.

Многие австралийцы — это потомки отправленных туда преступников. Несмотря на это, уровень преступности в Австралии низок. Это даёт пищу для размышлений.

Muchos australianos son descendientes de delincuentes enviados allí. Sin embargo, la criminalidad en Australia es muy baja. Da que pensar.

Человек может жить и быть здоровым без употребления животных в пищу; поэтому, если он ест мясо, он отнимает жизнь просто по прихоти своего аппетита. Поступать так - аморально.

Un hombre puede vivir y estar sano sin matar animales para alimentarse; por lo tanto, si come carne, participa en la muerte de un animal simplemente para satisfacer su apetito. Y actuar así es inmoral.