Translation of "муж" in Spanish

0.014 sec.

Examples of using "муж" in a sentence and their spanish translations:

- Муж Марии богат.
- Муж Мэри богат.

El esposo de Mary es rico.

- Ты муж Мэри?
- Вы муж Мэри?

- ¿Eres el esposo de Mary?
- ¿Usted es el esposo de Mary?

- Мой муж на работе.
- Муж на работе.

Mi esposo está en el trabajo.

- Мой муж собирается убить меня.
- Мой муж меня убьёт.
- Муж меня убьёт.

Mi esposo me va a matar.

- Том не муж Мэри.
- Том Мэри не муж.

Tom no es el esposo de Mary.

Ваш муж дома?

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Её муж — американец.

Su marido es americano.

Мой муж ленивый.

Mi marido es un vago.

Том - мой муж.

- Tomás es mi marido.
- Tomás es mi esposo.

Это мой муж.

Él es mi marido.

Он мой муж.

Él es mi marido.

Муж будит жену.

El esposo despierta a su esposa.

Где мой муж?

¿Dónde está mi marido?

Мой муж ревнивый.

Mi marido es celoso.

Твой муж дома?

- ¿Está su marido en casa?
- ¿Está tu esposo en casa?

Лысый - мой муж.

- El dolape es mi marido.
- El tipo calvo es mi marido.

Том - муж Мэри.

Tom es el esposo de Mary.

Её муж богат.

Su esposo es rico.

Зевс — муж Геры.

Zeus es esposo de Hera.

Мой муж - пекарь.

Mi marido es panadero.

- Мой муж сидит в тюрьме.
- Мой муж в тюрьме.
- У меня муж в тюрьме.

- Mi esposo está en prisión.
- Mi marido está en la cárcel.

- Ее муж вот-вот умрет.
- Ее муж при смерти.

Su marido está a punto de morir.

Мы — муж и жена.

El nuestro es un matrimonio de sexo opuesto.

Мой муж скоро вернется.

Mi marido vuelve enseguida.

Её муж превосходный повар.

Su esposo es un excelente cocinero.

Мой муж сделал вазэктомию.

Mi marido se hizo una vasectomía.

Мой муж тоже здесь.

Mi esposo también está aquí.

Мы муж и жена.

Somos marido y mujer.

Её муж — мой друг.

Su marido es amigo mío.

Мой муж любит поспать.

A mi esposo le gusta dormir.

Муж готовит для жены.

El marido le está cocinando para la esposa.

Мой муж — хороший человек.

Mi marido es un buen hombre.

У меня ревнивый муж.

Tengo un marido celoso.

Том — бывший муж Мэри.

Tom es el ex-esposo de Mary.

Он её второй муж.

Ella lo ha esposado en segundas nupcias.

Том - бывший муж Мэри.

Tom es el ex-esposo de Mary.

У меня никудышный муж.

Mi marido no vale nada.

Мой муж замечательный повар.

Mi marido es muy buen cocinero.

Муж моей дочери — француз.

El esposo de mi hija es francés.

Мой муж тоже русский.

Mi esposo también es ruso.

- Мой муж всегда читает в постели.
- Мой муж всегда читает в кровати.

Mi marido lee siempre en la cama.

Покойный муж Марии был скрипачом.

El difunto marido de María era violinista.

Её покойный муж был скрипачом.

Su difunto marido era violinista.

Муж твоей сестры — твой свояк.

El marido de tu hermana es tu cuñado.

Я тебе больше не муж.

Ya no soy tu marido.

Женщина, муж которой умер - вдова.

Una mujer a la que se le ha muerto el marido es una viuda.

Мой муж сидит в тюрьме.

Mi esposo está en prisión.

Мой муж очень хорошо готовит.

Mi marido es muy buen cocinero.

Муж и жена пьют чай.

El hombre y la mujer beben té.

Тому не нравился муж Мэри.

A Tom no le agradaba el marido de Mary.

- Женщину, у которой умер муж, называют вдовой.
- Женщину, чей муж умер, называют вдовой.

A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.

- У неё муж и две дочери.
- У неё есть муж и две дочери.

Ella tiene marido y dos hijas.

- Мой муж — заядлый игрок. Что мне делать?
- Мой муж — игроман. Что мне делать?

Mi marido es un jugador compusivo. ¿Qué puedo hacer?

- Твой муж учился или работал в Германии?
- Ваш муж учился или работал в Германии?

¿Tu marido estudió o trabajó en Alemania?

Мой муж всегда читает в постели.

Mi marido siempre está leyendo en la cama.

Её муж сейчас живёт в Токио.

Su marido vive en Tokio ahora.

Муж подсудимой не заступался за неё.

El marido de la rea no la defendía.

Её муж плотно сидит на наркотиках.

Su esposo es fuertemente dependiente de drogas.

Мой последний муж был настоящим идиотом.

Mi último marido era un perfecto idiota.

Мой муж за завтраком читает газету.

Mi marido lee el diario mientras desayuna.

Её новый муж оказался плохим человеком.

Su nuevo marido resultó ser una mala persona.

Муж сестры моего отца - мой дядя.

El marido de la hermana de mi padre es mi tío.

Муж сестры моей матери - мой дядя.

El marido de la hermana de mi madre es mi tío.

Мой муж читает за завтраком газету.

Mi marido desayuna leyendo el periódico.

Вдова - это женщина, муж которой умер.

Una viuda es una mujer cuyo marido ha fallecido.

Мой муж из Анголы. Он анголец.

Mi esposo es de Angola. Él es angoleño.

Женщину, чей муж умер, называют вдовой.

A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda.

Мой последний муж был реально тупой.

Mi último marido era realmente estúpido.

У неё муж и две дочери.

- Ella está casada y tiene dos niñas.
- Ella tiene marido y dos hijas.

Муж Мэри плохо обращался с ней.

El marido de Mary la maltrataba.

Большую часть времени её муж пьян.

Su marido está borracho la mayor parte del tiempo.

Том и Мэри — муж и жена.

Tom y Mary son marido y mujer.

Вдова — это женщина, муж которой умер.

Una viuda es una mujer cuyo marido ha muerto.

Почему мой муж меня не понимает?

¿Por qué mi marido no me entiende?

Мой муж и я чувствовали себя потерянным,

Con mi marido nos sentíamos muy perdidos,

«У меня очень милый муж», — сказала Мэри.

—Tengo un marido muy dulce —dijo Mary.

Мой муж сегодня в очень хорошем настроении.

Mi marido está de muy buen humor hoy.

Её муж уже три года в тюрьме.

Su marido ha estado en prisión por tres años.

Что тебе муж подарил на день рождения?

- ¿Qué te ha regalado tu marido por tu cumpleaños?
- ¿Qué te regaló tu marido por tu cumpleaños?