Translation of "гей" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "гей" in a sentence and their spanish translations:

Ты гей?

¿Sos homosexual?

Я гей.

Soy gay.

Он гей.

Él es gay.

- Я - гей. Свыкнись с этим.
- Я гей. Смирись с этим!

¡Soy gay! ¡Supéralo!

- Джошуа - гей.
- Джошуа - голубой.

Joshua batea por la izquierda.

- Я - гомик.
- Я гей.

- Soy gay.
- Soy trolo.
- Soy una mujer homosexual.
- Soy homosexual.

- Я гей.
- Я голубой.

Soy gay.

- Он гей.
- Он гомосексуалист.

Él es gay.

Я думаю, он гей.

Creo que él es homosexual.

У меня есть сосед-гей.

Tengo un vecino gay.

Как мне найти гей-клуб?

¿Cómo puedo encontrar un club gay?

- Он гей.
- Он голубой.
- Он гомосексуалист.

Él es gay.

Я гей, и что с того?

- Soy gay, ¿y?
- Soy gay, ¿y qué?

- Я - гомик.
- Я гей.
- Я голубой.

Soy gay.

Я люблю его, но он гей.

Lo amo, pero él es gay.

- Я не гей.
- Я не педераст.

No soy gay.

Российская гей-пара поженилась сегодня в Аргентине.

Una pareja homosexual rusa se casó hoy en Argentina.

Он боится сказать родителям, что он гей.

Él teme decirle a sus padres que es homosexual.

Я гей, и моя девушка об этом не знает.

Soy homosexual y mi novia no lo sabe.

Ну и что, что я гей? Разве это преступление?

- ¿Y qué si soy gay? ¿Acaso es eso un crimen?
- ¿Así que si fuera gay, sería un crimen?
- ¿Ser gay es un crimen?

Как будто, если ты гей, то ты не совсем мужчина.

Como si ser gay te hiciera menos hombre, ¿no?

Одна моя подруга любит ходить со мной в гей-бары.

A una amiga mía le encanta ir a los bares gays conmigo.

Не думаю, что он гей. Он женат, и у него трое детей.

No creo que sea gay. Es casado y tiene tres hijos.

«Да ну, ты на самом деле гей, просто не хочешь об этом говорить».

“Sí, eres realmente gay y simplemente no quieres decirlo.”