Translation of "Ответь" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Ответь" in a sentence and their spanish translations:

- Прочитай и ответь.
- Прочти и ответь.

Lee y responde.

Ответь мне.

Respóndeme.

Ответь на вопрос.

- Responde la pregunta.
- Responda la pregunta.
- Responde a la pregunta.

Том, ответь мне!

¡Tom, respóndeme!

Прежде ответь нам.

Antes respóndenos.

Ответь, это тебя.

- Ponte, es para ti.
- Ponte al teléfono, es para ti.
- Ponte al teléfono, preguntan por ti.

Пожалуйста, ответь мне.

Por favor, contéstame.

Прочитай и ответь.

Lee y responde.

Ответь мне, пожалуйста.

Por favor, respóndeme.

- Ответьте мне, пожалуйста.
- Ответь мне, пожалуйста.
- Пожалуйста, ответь мне.

- Por favor, respóndeme.
- Por favor, contestame.

- Прочитай и ответь.
- Прочтите и ответьте.
- Прочти и ответь.

Lee y responde.

- Ответь мне.
- Отвечай мне.

- Respóndeme.
- Respóndame.

- Ответь честно.
- Отвечай честно.

Respondé honestamente.

- Ответь мне!
- Отвечай мне!

¡Respóndeme!

- Ответь Тому!
- Отвечай Тому.

- ¡Respóndale a Tomás!
- ¡Respondele a Tomás!

Ответь на мой вопрос, пожалуйста.

Por favor, responde a mi pregunta.

Пожалуйста, ответь на все вопросы.

Por favor responde a todas las preguntas.

Ответь только на первый вопрос.

Solo responde a la primera pregunta.

По крайней мере ответь мне.

Al menos respóndeme.

Пожалуйста, ответь мне на этот вопрос.

Respóndeme a esta pregunta, por favor.

Ответь уже на этот чёртов звонок!

¡Atendé ese maldito teléfono!

- Том, ответь мне!
- Том, отвечай мне!

¡Tom, respóndeme!

Ответь на следующие вопросы по-английски.

Responde en inglés a las siguientes preguntas.

- Ответьте мне, пожалуйста.
- Ответь мне, пожалуйста.

Respóndame, por favor.

- Ответьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, ответь.
- Пожалуйста, ответьте.

Favor de responder.

- Ответь по-английски.
- Отвечай по-английски.

Responde en inglés.

- Ответь на вопрос.
- Ответьте на вопрос!
- Отвечайте на вопрос!
- Отвечай на вопрос!
- Ответь на вопрос!

- Responde la pregunta.
- Responda la pregunta.
- Responde a la pregunta.

- Ответь, пожалуйста, на вопрос!
- Отвечай, пожалуйста, на вопрос!

Responde a la pregunta, por favor.

- Ответь мне.
- Ответьте мне.
- Отвечайте мне.
- Отвечай мне.

- Respóndeme.
- Respóndame.
- Respondedme.
- Respóndanme.

- Ответь Тому.
- Ответьте Тому.
- Отвечай Тому.
- Отвечайте Тому.

- ¡Respóndale a Tomás!
- ¡Respondele a Tomás!
- ¡Respóndanle a Tomás!

Том задал тебе вопрос. Пожалуйста, ответь на него.

Tom te hizo una pregunta. ¡Por favor, contesta la!

- Отвечай!
- Ответьте мне!
- Отвечайте мне!
- Ответь мне!
- Отвечай мне!

- ¡Contéstame!
- ¡Contésteme!
- ¡Contéstenme!
- ¡Contestame!
- ¡Contestadme!

Ответь мне по этому поводу. Ты видел её там?

Contéstame a esto: ¿la viste allí?

оставьте комментарий ниже, я ответь, и я помогу тебе.

deja un comentario a continuación, voy a responde y te ayudaré a todos.

- Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.
- Ответь на мой вопрос, пожалуйста.

Por favor, responde a mi pregunta.

Перестань ходить вокруг да около и ответь на мой вопрос!

¡Dejá de dar vueltas y respondé mi pregunta!

- Ответьте по-английски.
- Отвечайте по-английски.
- Ответь по-английски.
- Отвечай по-английски.

- Responda en inglés.
- Responde en inglés.

- Ответь же мне!
- Говори со мной!
- Поговори со мной!
- Говорите со мной!
- Поговорите со мной!

- ¡Háblame!
- ¡Habla conmigo!
- ¡Hablad conmigo!

- Ответь на мой вопрос.
- Отвечай на мой вопрос.
- Ответьте на мой вопрос.
- Отвечайте на мой вопрос.

Contesta a mi pregunta.

- Пожалуйста, ответь по-французски.
- Пожалуйста, ответьте по-французски.
- Отвечай, пожалуйста, по-французски.
- Отвечайте, пожалуйста, по-французски.

- Por favor, responde en francés.
- Responda en francés, por favor.
- Responde en francés, por favor.

- Ответьте, пожалуйста, на вопрос!
- Отвечайте, пожалуйста, на вопрос!
- Ответь, пожалуйста, на вопрос!
- Отвечай, пожалуйста, на вопрос!

Responde a la pregunta, por favor.

- Перестань ходить вокруг да около и ответь на мой вопрос!
- Перестаньте ходить вокруг да около и ответьте на мой вопрос!

¡Dejá de dar vueltas y respondé mi pregunta!

- Сними трубку, пожалуйста.
- Возьми трубку, пожалуйста.
- Подойди к телефону, пожалуйста.
- Подойдите к телефону, пожалуйста.
- Ответьте на звонок, пожалуйста.
- Ответь на звонок, пожалуйста.
- Возьми, пожалуйста, трубку.
- Возьмите, пожалуйста, трубку.
- Возьмите трубку, пожалуйста.

- Por favor, coge el teléfono.
- Contesta el teléfono, por favor.