Translation of "Замок" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Замок" in a sentence and their spanish translations:

- Замок красивый.
- Замок прекрасен.

El castillo es hermoso.

- Замок заклинило.
- Замок заело.

La cerradura está atrancada.

- Этот замок прекрасен.
- Этот замок красивый.
- Этот замок красив.

Este castillo es bonito.

Замок сломан.

El candado está roto.

Замок красивый.

El castillo es hermoso.

Замок сменили.

- Cambiaron la cerradura.
- Han cambiado la cerradura.

- Мы увидели вдали замок.
- Вдалеке мы увидели замок.

- Vimos un castillo a lo lejos.
- Vimos un castillo en la distancia.

Этот замок красивый.

Ese castillo es hermoso.

Этот замок прекрасен.

Este castillo es magnífico.

Ваш замок атакуют.

Vuestro castillo está siendo atacado.

Этот замок красив.

Este castillo es hermoso.

Это наш замок.

Ese es nuestro castillo.

- Мы построили песочный замок.
- Мы построили замок из песка.

Hicimos un castillo de arena.

Как ключ и замок.

como una llave en una cerradura.

Когда был построен замок?

- ¿Cuándo se construyó el castillo?
- ¿Cuándo fue construido el castillo?

Разрушенный замок под реконструкцией.

El castillo en ruinas ahora está en restauración.

Мне нравится твой замок.

Me gusta tu castillo.

Грабители вскрыли замок отмычкой.

Los ladrones habían forzado la cerradura con una ganzúa.

Фома пытается взломать замок.

Tom intenta romper la cerradura.

На горе стоит замок.

En la montaña hay un castillo.

Замок сделан из стекла.

El castillo está hecho de vidrio.

- Здесь на холме когда-то был замок.
- Когда-то на холме был замок.
- Когда-то на холме стоял замок.
- Раньше на холме стоял замок.

- Antes había un castillo en la colina.
- Solía haber un castillo en la colina.

- Открывая дверь, я сломал замок.
- Я сломал замок, когда открывал дверь.

Al abrir la puerta, rompí la cerradura.

- Замок стоит на другом берегу реки.
- Замок расположен на другом берегу реки.

El castillo está al otro lado del río.

- Я сменил замок на своей двери.
- Я сменила замок на своей двери.

- Le cambié la cerradura a mi puerta.
- Cambié la cerradura de mi puerta.

как бы защёлкиваются на замок.

a diferencia de los bloques de construcción lisos.

В общем, замок превосходно укреплён.

En resumen, el chateau es una fortaleza formidable.

Открывая дверь, я сломал замок.

Al abrir la puerta, rompí la cerradura.

Старый замок лежал в руинах.

El viejo castillo está en ruinas.

Раньше на холме стоял замок.

Antes había un castillo en la colina.

В моем городе есть замок.

En mi ciudad hay un castillo.

Мы построили замок из песка.

Hicimos un castillo de arena.

Тебе нужно заменить дверной замок.

Hay que cambiar la chapa de la puerta.

Один из детей сломал замок.

Uno de los niños rompió el candado.

На вершине города виднеется замок.

En la parte más alta de la ciudad se divisa el alcázar.

- Здесь был замок много лет тому назад.
- Много лет назад был здесь замок.

Hace muchos años aquí había un castillo.

Средневековый замок был продуктом феодального мира...

El castillo medieval fue el producto de un mundo feudal ...

Твой план как замок из песка.

Tu plan es como una casa construida sobre arena.

Издалека этот утёс напоминает старинный замок.

Vista de lejos, la roca se ve como un viejo castillo.

Дверь не открывается; наверно, замок сломался.

La puerta no se abrirá; el cerrojo debe estar roto.

Старый замок находится в плачевном состоянии.

El viejo castillo está en un estado desolador.

Замок стоит на другом берегу реки.

El castillo está al otro lado del río.

- Замок сделан из стекла.
- За́мок стеклянный.

El castillo está hecho de vidrio.

- Замок сделан из дерева.
- За́мок деревянный.

El castillo está hecho de madera.

Замок из песка - очень хрупкое сооружение.

Un castillo de arena es una estructura muy endeble.

У подножия горы стоит старый замок.

Hay un viejo castillo al pie de la montaña.

Из окна моей комнаты виден замок.

Puedo ver el castillo desde la ventana de mi habitación.

Много лет назад был здесь замок.

Hace muchos años aquí había un castillo.

Замок расположен на другом берегу реки.

El castillo está al otro lado del río.

Какой твой любимый замок в Японии?

¿Cuál es tu castillo favorito en Japón?

Замок был построен в XVII веке.

El castillo fue construido en el siglo XVII.

Его замок был построен из бамбука.

Su castillo fue hecho de bambú.

Здесь можно построить замок из песка.

Aquí se puede construir un castillo de arena.

Замок находится на другом берегу реки.

El castillo está del otro lado del río.

- Этот замок стоит посетить.
- За́мок сто́ит посетить.

Vale la pena visitar el castillo.

На заднем плане этой картины находится замок.

Hay un castillo en el fondo de esa pintura.

Дверь не открывается, должно быть, замок неисправен.

La puerta no se abrirá; el cerrojo debe estar roto.

Дети построили на пляже замок из песка.

Los niños construyeron un castillo de arena en la playa.

К несчастью мне не представилась возможность увидеть замок.

Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo.

Мы мельком увидели замок из окна нашего поезда.

Vislumbramos el castillo desde la ventana de nuestro tren.

В первый день Черный Принц приказал напасть на замок.

En el primer día, el príncipe negro ordena un asalto al chateau.

Этот замок был построен в тысяча шестьсот десятом году.

Este castillo fue construido en 1610.

Когда вы поедете в Румынию, вы посетите замок Дракулы.

Cuando vayáis a Rumanía, visitaréis el castillo de Drácula.

При правильном гарнизоне и снабжении замок, наподобие этого, был неприступным

Si estaba debidamente guarnecido y provisto, un castillo como este era prácticamente inexpugnable hasta

Я не мог открыть дверь, не сломав при этом замок.

No pude abrir la puerta sin romper la cerradura.

- Почему вы запираете дверь?
- Зачем ты закрываешь дверь на замок?

¿Por qué cierras la puerta con llave?

- Он вставил ключ в замочную скважину.
- Он вставил ключ в замок.

Él introdujo la llave en la cerradura.

Когда мы вошли в замок, мы обнаружили скелеты разных людей, висевшие на цепях.

Cuando entramos al castillo, encontramos diversos esqueletos humanos colgados en cadenas.

- Не забудь закрыть дверь на замок!
- Не забудьте закрыть дверь на ключ.
- Не забудь запереть дверь!

No te olvides de cerrar la puerta con llave.

Попробовал было я люк открыть, да не тут-то было - замок заржавел весь к чёртовой матери. Я дёрнул за ручку, а она раз - и отлетела.

Traté de abrir la trampilla, pero no fue así. La cerradura estaba oxidada por todas partes, tiré de la manija y se salió.