Translation of "талант" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "талант" in a sentence and their portuguese translations:

- У Тома талант.
- У Тома есть талант.

Tom tem talento.

У тебя талант.

Você tem talento.

Мы ценим его талант.

- Apreciamos seu talento.
- Apreciamos o talento dele.

У неё музыкальный талант.

Ela tem talento para música.

У Тома врождённый талант.

O Tom tem um talento inato.

У него талант к музыке.

Ele tem um dom para a música.

У него выдающийся музыкальный талант.

Ele tem um talento excepcional para música.

У него есть литературный талант.

Ele tem talento literário.

У Тома, бесспорно, есть талант.

O Tom tem um talento inegável.

- Музыкальный талант передается ребенку по наследству?
- Зависит ли музыкальный талант ребенка от наследственности?

O talento musical de uma criança dependa da hereditariedade?

У него был талант к рисованию.

Ele tinha talento para a pintura.

- У него талант обращать ситуацию в свою пользу.
- У неё талант обращать ситуацию в свою пользу.

Tem a capacidade de moldar as situações para o seu próprio benefício.

У тебя большой талант. Ты настоящий вундеркинд!

Tu tens um grande talento. Tu és realmente um prodígio!

Мы знали, что у Тома есть талант.

Nós sabíamos que Tom tinha talento.

Его талант танцевать вызывал восхищение у всех.

Seu talento para a dança desperta a admiração de todos.

Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант.

Nem todos nós nascemos com talento musical.

Нет никаких сомнений в том, что у неё есть талант.

Ela tem talento, sem sombra de dúvida.

Но его талант рисовать с юных лет перенесет его в другие места

Mas seu talento para pintar desde tenra idade o levaria a outros locais

- У него есть способность к рисованию.
- У него был талант к рисованию.

Ele tinha talento para a pintura.

Вы написали замечательный текст! Нет никаких сомнений: у вас сердце поэта и большой талант.

Escreveste um texto admirável! Não há dúvida nenhuma de que tens a alma de um poeta e um enorme talento.

Талант даётся Богом — будь скромен. Славой награждают люди — будь благодарен. Самодовольство исходит от тебя самого — будь осторожен.

O talento é dado por Deus; seja humilde. A fama é atribuída pelo homem; seja grato. A presunção é autoconcebida; tenha cuidado.