Translation of "поехала" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "поехала" in a sentence and their portuguese translations:

У тебя крыша поехала?

Você ficou louco?

Она поехала в Париж.

Ela partiu para Paris.

Я поехала в Париж.

Eu fui a Paris.

Почему она поехала на вокзал?

Por que ela foi para a estação?

Она поехала из Лондона в Париж.

Ela foi de Londres a Paris.

Моя сестра поехала учиться в Италию.

Minha irmã foi estudar na Itália.

Вчера моя сестра поехала в Кобе.

Ontem minha irmã foi a Kobe.

Она поехала в Германию изучать медицину.

Ela foi para a Alemanha para estudar medicina.

Она поехала в больницу на такси.

Ela pegou um táxi para o hospital.

Она поехала в музей на такси.

Ela foi ao museu de táxi.

Она в одиночку поехала в Мексику.

Ela foi ao México sozinha.

Год назад она поехала в Англию.

Ela foi à Inglaterra há um ano.

Она поехала с ним в Японию.

Acompanhou-o até o Japão.

Она поехала провожать его в аэропорт.

Ela foi ao aeroporto para vê-lo partir.

Она поехала с ним в Бостон.

Ela foi com ele a Boston.

Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский.

Ela foi à Itália para aprender italiano.

Она поехала на вокзал, чтобы проводить его.

Ela foi à estação de trem para vê-lo partir.

Том думает, что Мэри поехала в Бостон.

Tom acha que Maria foi para Boston.

- Я поехал в Париж.
- Я поехала в Париж.

Eu fui a Paris.

Моя дочь три года назад поехала в Англию.

- A minha filha foi para a Inglaterra há três anos.
- A minha filha foi à Inglaterra há três anos.

- Я поехала навестить родителей.
- Я поехал навестить родителей.

Fui ver meus pais.

- Она пошла с ним.
- Она поехала с ним.

Ela foi com ele.

Наша подруга на прошлой неделе поехала в маленький городок.

Nossa amiga viajou a uma cidade pequena na semana passada.

- Я поехал туда на поезде.
- Я поехала туда на поезде.

- Eu fui lá de trem.
- Fui lá de trem.

- Почему ты поехал в Токио?
- Почему ты поехала в Токио?

Por que você foi para Tóquio?

Я хочу, чтобы ты поехала в Бостон вместе с Томом.

Eu quero que você vá a Boston junto com Tom.

- Я тоже пошёл.
- Я тоже пошла.
- Я тоже поехал.
- Я тоже поехала.

- Eu também fui.
- Eu fui, também.

- Я поехала туда, чтобы изучать французский.
- Я поехал туда, чтобы изучать французский.

Eu fui lá para aprender francês.

- Я шла одна.
- Я пошёл один.
- Я пошла одна.
- Я поехал один.
- Я поехала одна.

- Eu fui sozinho.
- Fui sozinho.

- Два года тому назад я поехал в Китай.
- Два года тому назад я поехала в Китай.

Há dois anos fui à China.

- Она отправилась в Италию, чтобы изучать музыку.
- Она поехала в Италию для того, чтобы заниматься музыкой.

Ela foi para a Itália estudar música.

- Все сошли с ума.
- Все спятили.
- Все свихнулись.
- Все тронулись.
- Все рехнулись.
- У всех крыша поехала.

Todo mundo ficou louco.

- Том хочет, чтобы Мэри поехала с ним в Бостон.
- Том хочет, чтобы Мэри съездила с ним в Бостон.

O Tom que a Mary em Boston com ele.

- Том сошел с ума.
- Том рехнулся.
- У Тома поехала крыша.
- У Тома съехала крыша.
- Том спятил.
- Том поехал кукухой.

- Tom ficou louco.
- Tom enlouqueceu.

- Скажи мне, почему ты поехал в Бостон.
- Скажи мне, почему ты поехала в Бостон.
- Скажите мне, почему вы поехали в Бостон.

Me diga por que você foi para Boston.

- Ты хочешь, чтобы я пошёл сейчас?
- Ты хочешь, чтобы я пошла сейчас?
- Вы хотите, чтобы я пошёл сейчас?
- Вы хотите, чтобы я пошла сейчас?
- Ты хочешь, чтобы я поехал сейчас?
- Ты хочешь, чтобы я поехала сейчас?
- Вы хотите, чтобы я поехал сейчас?
- Вы хотите, чтобы я поехала сейчас?

Você quer que eu vá agora?

- Я хочу, чтобы ты пошёл.
- Я хочу, чтобы ты пошла.
- Я хочу, чтобы вы пошли.
- Я хочу, чтобы ты поехал.
- Я хочу, чтобы ты поехала.
- Я хочу, чтобы вы поехали.

- Quero que você vá.
- Eu quero que vocês vão embora.
- Quero que vocês vão embora.

- Я хочу, чтобы ты поехал в Бостон вместе с Томом.
- Я хочу, чтобы ты поехала в Бостон вместе с Томом.
- Я хочу, чтобы вы поехали в Бостон вместе с Томом.

- Eu quero que você vá para Boston com Tom.
- Eu quero que você vá para Boston com o Tom.

- Я хочу, чтобы ты пошёл со мной.
- Я хочу, чтобы вы пошли со мной.
- Я хочу, чтобы ты поехал со мной.
- Я хочу, чтобы вы поехали со мной.
- Я хочу, чтобы ты поехала со мной.

Eu quero que você vá comigo.

- Я хочу, чтобы ты пошёл туда.
- Я хочу, чтобы ты поехал туда.
- Я хочу, чтобы ты пошла туда.
- Я хочу, чтобы ты поехала туда.
- Я хочу, чтобы вы пошли туда.
- Я хочу, чтобы вы поехали туда.

Quero que você vá lá.

- Я хочу, чтобы ты пошёл с нами.
- Я хочу, чтобы вы пошли с нами.
- Я хочу, чтобы ты поехал с нами.
- Я хочу, чтобы вы поехали с нами.
- Я хочу, чтобы ты поехала с нами.
- Я хочу, чтобы ты пошла с нами.

Quero que você vá conosco.

- Я хотел бы, чтоб ты пошёл туда.
- Я хотел бы, чтобы ты туда съездил.
- Я хотел бы, чтобы ты туда сходил.
- Я хотел бы, чтобы ты туда пошёл.
- Я хотел бы, чтобы ты туда поехал.
- Я хотел бы, чтобы ты туда поехала.
- Я хотел бы, чтобы ты туда сходила.
- Я хотел бы, чтобы ты туда съездила.
- Я хотел бы, чтобы ты туда пошла.

- Gostaria que fosses ali.
- Gostaria que fosses lá.