Translation of "поел" in Portuguese

0.076 sec.

Examples of using "поел" in a sentence and their portuguese translations:

- Ты поел?
- Поел?
- Вы поели?

- Você já comeu?
- Vocês já comeram?
- Você comeu?
- Vocês comeram?

- Отец поел.
- Мой отец поел.

- Meu pai comeu.
- O meu pai comeu.

Я поел.

Eu comi.

Кто поел?

Quem comeu?

Ты поел?

Você já se alimentou?

- Я только что поел.
- Я только поел.

- Eu acabei de comer.
- Acabei de comer.

Я бы поел.

Gostaria de comer.

Том уже поел?

- O Tom já comeu?
- Tom já comeu?

Том уже поел.

Tom já comeu.

Он поел песка.

Ele comeu areia.

Ты уже поел?

Você já comeu?

Том поел мороженого.

Tom tomou sorvete.

Я быстро поел.

Eu comi rápido.

Том быстро поел.

O Tom comeu rapidamente.

Я бы поел рыбы.

- Eu gostaria de peixe.
- Queria algum peixe.
- Eu quero peixe.

Я поел куриных наггетсов.

Eu comi nuggets de frango.

Я только что поел.

Acabei de comer.

Он поел ядовитых грибов.

Ele comeu cogumelos venenosos.

- Том поел.
- Том ел.

- O Tom comeu.
- Tom comeu.

- Том поел?
- Том ел?

O Tom comeu?

Том, ты уже поел?

Tom, você já comeu?

- Я ел.
- Я поел.

Eu comi.

Ты уже поел дома?

Você já comeu em casa?

Я поел в ресторане.

Eu comi em um restaurante.

- Ты не знаешь, Том уже поел?
- Вы не знаете, Том уже поел?

Você sabe se Tom já comeu?

- Том ел один.
- Том ел в одиночестве.
- Том поел один.
- Том поел в одиночестве.

O Tom comeu sozinho.

- Ты уже поел?
- Вы уже поели?

Você já comeu?

- Он уже поел.
- Он уже покушал.

Ele já comeu.

- Я уже поел.
- Я уже ел.

- Já comi.
- Eu já comi.

- Мужчина ел хлеб.
- Мужчина поел хлеба.

O homem comeu pão.

- Я только что закончил есть.
- Я только поел.

- Acabo de terminar de comer.
- Acabei de comer exatamente agora.

Он не может быть голодным, он только поел.

Ele não pode estar com fome, ele apenas comeu.

- Вы уже поели.
- Ты уже поел.
- Ты уже поела.

- Vocês já comeram.
- Já comeste.

Том поел сразу же, как только еду поставили на стол.

Tom comeu assim que colocaram a comida na mesa.

- Ты уже поел дома?
- Ты уже поела дома?
- Вы уже поели дома?

Você já comeu em casa?

- Я ещё не ел.
- Я ещё не покушал.
- Я ещё не поел.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não comi.

- Том хочет, чтобы ты поел.
- Том хочет, чтобы ты поела.
- Том хочет, чтобы вы поели.

Tom quer que você coma.

- Я только что поел, так что я не голоден.
- Я только поел, так что я не голоден.
- Я только что поела, так что я не голодна.
- Я только поела, так что я не голодна.

Eu acabei de comer, então não estou com fome.

- Ты бы поел чего-нибудь.
- Вы бы поели чего-нибудь.
- Ты бы съел чего-нибудь.
- Вы бы съели чего-нибудь.

Você deveria comer alguma coisa.

- Я ещё не ел.
- Я ещё не покушал.
- Я ещё не поел.
- Я ещё не ела.
- Я ещё не поела.

- Ainda não comi.
- Eu ainda não comi.

- Тебе бы лучше не плавать, если ты только что поел.
- Не надо плавать сразу после еды.
- Не рекомендуется плавать сразу после еды.

É melhor você não nadar se acabou de comer.

- Том ещё не поел.
- Том ещё не ел.
- Том еще не ел.
- Том ещё ничего не ел.
- Том ещё ничего не съел.

Tom ainda não comeu.

- Тебе следует поесть чего-нибудь, прежде чем уйдешь.
- Ты бы съел чего-нибудь перед уходом.
- Ты бы поел чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы съели чего-нибудь перед уходом.
- Вы бы поели чего-нибудь перед уходом.

Deveria comer alguma coisa antes de ir.