Translation of "сообщение" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "сообщение" in a sentence and their polish translations:

- Оставь сообщение.
- Оставьте сообщение.

Zostaw wiadomość.

- Тебе сообщение.
- Вам сообщение.

Masz wiadomość.

- Для тебя есть сообщение.
- Есть сообщение для вас.
- Тебе сообщение.

To jest wiadomość dla Ciebie.

- Вам тут сообщение.
- Тебе тут сообщение.

Tu masz wiadomość.

- Вам срочное сообщение.
- Тебе срочное сообщение.

Jest pilna wiadomość do ciebie.

Автоматическое сообщение.

Wiadomość automatyczna

Есть сообщение?

Czy jest jakaś wiadomość?

- Оставьте мне сообщение, пожалуйста.
- Оставь мне сообщение, пожалуйста.
- Пожалуйста, оставьте сообщение.

Zostaw mi, proszę, wiadomość.

- Я отправил тебе сообщение.
- Я отправила тебе сообщение.
- Я отправила вам сообщение.
- Я отправил вам сообщение.

- Wysłałem Ci wiadomość.
- Wysłałam Ci wiadomość.
- Wysłałam tobie wiadomość.
- Wysłałem tobie wiadomość.

- Я могу оставить сообщение?
- Могу я оставить сообщение?
- Я могу передать сообщение?

Czy mógłbym zostawić wiadomość?

- Я послал им сообщение.
- Я отправил им сообщение.
- Я отправила им сообщение.

- Wysłałem do nich wiadomość.
- Wysłałam do nich wiadomość.
- Wysłałem im wiadomość.
- Wysłałam im wiadomość.

- Я оставил тебе сообщение.
- Я оставил вам сообщение.

Zostawiłem ci wiadomość.

- Ты получил моё сообщение?
- Вы получили моё сообщение?

- Dostałeś wiadomość?
- Dostałeś moją wiadomość?

- Сообщение написано на французском.
- Сообщение написано по-французски.

Wiadomość jest napisana w języku francuskim.

- Я отправил ему сообщение.
- Я отправила ему сообщение.

- Wysłałam do niego wiadomość.
- Wysłałem do niego wiadomość.
- Wysłałem mu wiadomość.
- Wysłałam mu wiadomość.

- Я отправил ей сообщение.
- Я отправила ей сообщение.

- Wysłałam do niej wiadomość.
- Wysłałem do niej wiadomość.
- Wysłałam jej wiadomość.
- Wysłałem jej wiadomość.

- Том оставил Мэри сообщение.
- Том оставил сообщение для Мэри.

- Tom zostawił wiadomość do Mary.
- Tom zostawił wiadomość dla Mary.

- Мама оставила мне сообщение.
- Моя мама оставила мне сообщение.

Moja mama zostawiła mi wiadomość.

- Я забыл передать ему сообщение.
- Я забыл передать ей сообщение.

Zapomniałem przekazać mu wiadomość.

Я могу передать сообщение?

Mogę zostawić wiadomość?

Мама оставила мне сообщение.

Mama zostawiła mi wiadomość.

Оставьте сообщение после сигнала.

Zostaw wiadomość po sygnale.

Ты получил моё сообщение?

Dostałeś moją wiadomość?

Отображается только первое сообщение.

Tylko pierwsza wiadomość jest pokazywana.

- Она написала сообщение своему парню.
- Она написана сообщение своему молодому человеку.

Napisała do swojego chłopaka.

- Том попросил меня передать тебе сообщение.
- Том попросил меня передать вам сообщение.

Tom poprosił mnie o przekazanie ci wiadomości.

«Хотите оставить сообщение?» – «Нет, спасибо».

"Czy chciałby zostawić pan wiadomość?" "Nie, dziękuję".

Оставьте мне сообщение на автоответчике.

Zostaw mi wiadomość na automatycznej sekretarce.

Я забыл передать ему сообщение.

Zapomniałem przekazać mu wiadomość.

- У меня для тебя сообщение от Тома.
- У меня для вас сообщение от Тома.

Mam dla ciebie wiadomość od Toma.

Вы не хотели бы оставить сообщение?

- Chce pan zostawić wiadomość?
- Chcesz zostawić wiadomość?

Я получил сообщение только сегодня утром.

Dostałem wiadomość dopiero dziś rano.

У меня есть сообщение от Фомы.

Mam wiadomość od Toma.

- У меня к тебе сообщение от неё.
- У меня есть для тебя сообщение от неё.

Mam dla ciebie wiadomość od niej.

- Перешлите это сообщение как можно большему числу людей.
- Перешли это сообщение как можно большему числу людей.

Wyślij tę wiadomość do jak największej liczby osób.

Оставьте, пожалуйста, сообщение у меня на автоответчике.

Nagraj wiadomość na sekretarce.

Есть ли прямое сообщение от Варшавы до Берлина?

Czy jest połączenie bezpośrednie z Warszawy do Berlina?

Я передам ему твоё сообщение, когда он придёт.

Dam mu twoją wiadomość, gdy przyjdzie.

- Я отправил Тому письмо.
- Я отправила Тому письмо.
- Я отправил Тому сообщение.

- Wysłałem wiadomość do Toma.
- Wysłałam wiadomość do Toma.
- Wysłałem Tomowi wiadomość.
- Wysłałam Tomowi wiadomość.

- Я только что отправил тебе сообщение на электронную почту.
- Я только что отправил тебе e-mail.
- Я только что отправила тебе сообщение на электронную почту.
- Я только что отправила тебе e-mail.

Właśnie wysłałem ci e-mail.