Translation of "написал" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "написал" in a sentence and their polish translations:

- Кто это написал?
- Кто его написал?
- Кто её написал?

- Kto to napisał?
- Kto napisał to?

- Он написал доклад.
- Он написал отчёт.

On napisał raport.

- Он написал родителям.
- Он написал своим родителям.

Napisał do swoich rodziców.

- Он написал письмо.
- Он написал одно письмо.

- Napisał list.
- On napisał list.

- Он вчера написал письмо.
- Он вчера письмо написал.

Napisał wczoraj list.

Кто написал «Гамлета»?

Kto jest autorem Hamleta?

Он написал письмо.

Napisał list.

Он написал завещание.

Spisał testament.

Он написал оперу.

Napisał operę.

Я написал письмо.

Napisałem list.

Он написал родителям.

Napisał do swoich rodziców.

Кто это написал?

Kto to napisał?

Кто написал Библию?

Kto napisał Biblię?

Том написал Мэри.

Tom napisał do Mary.

- Я написал письмо своему учителю.
- Я написал письмо своей учительнице.

Napisałem list do mojego nauczyciela.

Поэт написал много стихов.

Poeta napisał wiele wierszy.

Я написал эту книгу.

Ja napisałem tę książkę.

Он написал мне вчера.

Napisał do mnie wczoraj.

Эту книгу написал Том.

Tom napisał tę książkę.

Он уже написал письмо?

Czy napisał już ten list?

Я написал письмо Марии.

Napisałem list do Marii.

Ты написал эту книгу?

To ty napisałeś tę ksiązkę?

Кто написал это письмо?

Kto napisał ten list?

- Я написал письмо матери.
- Я написала матери письмо.
- Я написал маме письмо.

Napisałem list do matki.

Он написал мне длинное письмо.

Napisał mi długi list.

Он ещё не написал письмо.

Jeszcze nie napisał listu.

Я написал ему длинное письмо.

Napisałam do niego długi list.

Он написал книгу о Китае.

Napisał książkę o Chinach.

Том только что написал книгу.

Tom właśnie napisał książkę.

Он написал книгу в Китае.

Napisał książkę w Chinach.

«Кто написал эту книгу?» — «Джон».

"Kto napisał tę książkę?" "John."

Кто написал эти два письма?

Kto napisał te dwa listy?

Вчера днём я написал письмо.

Wczoraj po południu napisałam list.

Я написал ей длинное письмо.

Napisałem do niej długi list.

Он написал много книг о Китае.

Napisał dużo książek o Chinach.

- Я написал письмо.
- Я написала письмо.

Napisałem list.

Своему учителю я написал по-английски.

Napisałem do mojego nauczyciela po angielsku.

- Я написал Тому.
- Я написала Тому.

Napisałem do Toma.

Я написал на конверте неправильный адрес.

Napisałem błędny adres na kopercie.

Вчера вечером я написал три письма.

Wczoraj wieczorem napisałem trzy listy.

Извините, что не написал Вам раньше.

Przepraszam, że nie pisałem wcześniej.

Прошлой ночью я написал любовное письмо.

Wczoraj wieczorem napisałem list miłosny.

Сегодня я написал больше, чем вчера.

Dzisiaj napisałem więcej niż wczoraj.

Пикассо написал эту картину в 1950 году.

Picasso namalował ten obraz w 1950.

Он написал рассказ, основанный на древних мифах.

On napisał powieść opartą na antycznych mitach.

Я написал несколько песен на французском языке.

Napisałem kilka piosenek po francusku.

Я написал учительнице письмо на английском языке.

Napisałem do nauczyciela list po angielsku.

- Я уже написал письмо.
- Я уже написала письмо.

Już napisałem list.

- Кто нарисовал эту картину?
- Кто написал эту картину?

Kto namalował ten obraz?

- Я написал письмо Джиму.
- Я написала письмо Джиму.

Napisałem list do Jima.

- Поскольку я не получил ответа, я написал ей ещё раз.
- Поскольку я не получил ответа, я написал ей повторно.

Ponieważ nie otrzymałem odpowiedzi, napisałem do niej raz jeszcze.

Кто написал ту песню, которую ты только что пел?

Kto napisał tę piosenkę, którą właśnie zaśpiewałaś?

Письмо не дошло, потому что ты неправильно написал адрес.

- List nie doszedł, bo podałeś zły adres.
- List nie doszedł, bo zrobiłeś błąd w adresie.

- Я писал письмо на французском.
- Я написал письмо на французском.

Napisałem list po francusku.

Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.

Gdybym znał jej adres, napisałbym jej list.

Он сказал, что будет мне писать, но так и не написал.

Powiedział, że do mnie napisze, ale jeszcze tego nie zrobił.

- Я написал эту песню для неё.
- Я сочинил песню для неё.

Napisałem tę piosenkę dla niej.

Написал ли Шекспир это стихотворение или нет, по-видимому, останется тайной.

To, czy Szekspir napisał ten wiersz czy nie, prawdopodobnie pozostanie tajemnicą.

- Вчера вечером я написал любовное письмо.
- Вчера вечером я написала любовное письмо.

Wczoraj wieczorem napisałem list miłosny.

Если бы у меня было больше времени, я бы написал более длинное письмо.

Gdybym miał więcej czasu, napisałbym dłuższy list.

- Если бы у меня было больше времени, я бы тебе написал.
- Если бы у меня было больше времени, я бы тебе написала.
- Будь у меня больше времени, я бы тебе написал.

Gdybym miał więcej czasu, napisałbym do Ciebie.

Я думал, что тебе могло бы быть интересно попробовать некоторые из тех игр, что я написал.

Myślę, że mógłbyś być zainteresowany wypróbowaniem niektórych z tych gier, które zaprogramowałem.

- Я бы хотел написать сотни фраз на "Татоэба", но у меня дела.
- Я бы с удовольствием написал сотни предложений на Татоэбе, но у меня дела.

Chciałbym napisać setki zdań na Tatoeba, ale mam inne rzeczy do roboty.