Translation of "На" in Korean

0.022 sec.

Examples of using "На" in a sentence and their korean translations:

на воздушный шар на ветру,

바람 속 풍선과 같아서,

Сейчас посмотрите на кожу на шее,

이제 목 피부족을 봐주세요.

быть сбитыми на тротуаре — на 88%,

인도에서 차에 치일 확률도 88%나 감소했으며

погибнуть на рабочем месте — на 95%,

업무 중에 사망할 확률은 95% 감소했스며

На самых открытых равнинах на Земле...

‎그리고 지구에서 ‎가장 탁 트인 평원에...

на работе.

보내게 될 것입니다.

На работе

직장에서

на предприятиях.

가게마다 들렀습니다.

набухшие вены на шее, испарина на лбу,

목의 정맥이 붓고 이마는 땀에 젖었습니다.

Обращайте внимание на яркий цвет на спинке.

개구리 등에 있는 밝은 색깔이 경계색입니다

на то, чтобы скрыть цены на услуги?

시스템에서 없애버리면 어떨까요?

на кого можно положиться как на друга,

다정한 모습의 친구가 필요할 때

на самом деле очень похожи на нас.

실제로는 여러분과 상당히 비슷하다고 할 수 있죠.

Посмотрите на узор, на позитивное и негативное пространство.

패턴을 보세요. 어둡고 밝은 부분이 어떻게 바뀌는지를요.

Похоже на шахтерскую лестницу, на той стороне стены.

오래된 채광용 사다리 같은데 이 벽 위로 통하네요

я, согласившись на отступные, подала заявление на увольнение.

뉴욕 타임즈로부터 인수를 자청했습니다.

Это на 80 процентов больше, чем на Амазоне.

아마존 이용자보다 80%나 더 많은 겁니다.

На моём родном языке, то есть на итальянском,

제 모국어인 이탈리아어로

Но на сегодня,

하지만 오늘강의의 목적을 위해서는,

на кончике носа.

느껴보세요.

основанную на власти.

계층 모델을 배웁니다.

дома, на работе,

집이건, 직장이건,

сенсоры на груди

가슴에 부착한 센서들

На клеточном уровне

세포 단위에서

на наше приложение,

지불하게 했습니다.

Посмотрите на это.

저것 좀 보세요

на неизвестную территорию.

불확실한 지역으로 들어섰습니다

Гляньте на этого.

이 녀석 좀 보세요

Похожа на медвежью.

이건 곰 똥 같네요

На старт. Внимание.

제자리에 준비

На вкус нормально.

그래도 맛은 괜찮네요!

Гляньте на это.

자, 확인해 봅시다

только на мгновение,

잠시 동안이든.

на одно мгновение

그 맹렬한 순간 동안

На тот момент

그때 당시만 해도

на страховые скидки

그 댓가로 보험료 할인을 받으려 할지 모릅니다.

на протяжении столетия,

유지해오고 있었습니다.

Время на исходе.

시간이 없습니다.

на K2-138.

K2-138.

на вершине «Осколка».

더 샤드의 꼭대기 층에요.

на Потсдамской площади.

포츠다머 플라츠에요.

снизился на 10% —

약 10%가량 줄어들었습니다.

всего на миг —

어떤 느낌인지 순식간에

на маленькие кусочки.

산산조각이 났네요

Это на солнце.

햇빛에 반짝인 건데

Посмотрите на экран.

여기서 그 결과를 볼까요.

Посмотрим на США,

미국만 하더라도

На изображении справа

오른쪽 이미지를 보시면,

…развалилось на куски.

‎무너져 내린 거예요

На самом мелководье.

‎아주 얕은 물에요

На самое мелководье.

‎아주 얕은 물에요

То, что влияет на нас индивидуально, также сказывается на мире вокруг и на будущем.

개인 차원의 일들이 시간이 지나며 세계적으로 영향을 미치게 되는 거죠.

повесьте её на стене, которая у всех на виду,

모두가 볼 수 있도록 벽에 붙이고

и только потом переходят на её изучение на людях.

그후에 사람에 대한 임상실험이 진행됩니다.

Если мы откладываем на автомобиль, или на погашение долга,

차를 사고 싶어서? 빛을 갚기 위해서?

Будь на чеку, когда на экране появятся два варианта.

화면을 잘 지켜보다가 두 개의 선택지가 나타나면

в надежде на то, что насекомые прилетят на свет,

병에 전등을 넣어 두는 게 최선이라고 생각하시는군요

Я сдала все свои вещи на склад на хранение,

제가 가진 모든 것은 창고에 보관하고

На закате группа поднимается на деревья, чтобы избежать хищников.

‎황혼이 되면 무리는 ‎나무 위로 이동합니다 ‎땅 위의 포식자를 피하기 위해서죠

На следующий день сын фермера катался на диком коне,

다음 날, 농부의 아들이 야생마 한 마리에 올라탔다가

и научилась кататься на штативе для капельницы как на скейтборде.

링거 대를 스케이트보드처럼 타는 방법을 배웠습니다.

и шла на обычные встречи, на которые ходим все мы, —

여러분처럼 일상적인 모임에 참석합니다.

которое воздействует на метастазу и влияет не на рост опухоли,

그를 총괄하는 복잡한 개체를 막음으로써

Мы концентрируемся на терпении.

우리는 인내의 마음에 집중합니다.

На основной вопрос: «Почему?»

그래서 그들은 그 주된 이유를 물었지요.

вы обречены на провал.

여러분은 실패할 것 같다는 것을 알아차립니다.

Это игроки на поле.

이 사람들은 경기하는 선수들입니다, 맞죠?

посмотрим на анатомию крокодилов,

그리고 가장 가까운 친척인 악어들의

на которой существует жизнь

행성으로 알려져 있으며

жизнь на Земле бесценна.

"지구 상 생명체는 귀중하다.

На протяжении всей истории

역사의 흐름 속에서

на год младше тебя

짐과 같은 연배에

Мы все на поле.

우리는 모두 관련되어 있어요.

влияющие на все остальные.

이 둘은 다른 한계선에 영향을 줍니다.

заканчивает учиться на врача.

현재 의사 면허 취득 예정입니다.

на декларативное событийное воспоминание.

서술적 사건기억에 영향이 가는지 알아볼 수 있습니다.

важно фокусироваться на успехе

우리는 성공 가능성에 집중하는 것 그리고 내가 행동하지 않았을 때의

которыми на практике пользуются

실제로 적용할 수 있게 된 거죠.

Поглядите на эту местность.

여기 좀 보세요

или устраиваемся на дереве.

나무 위에서 야영하거나

На старт, внимание, пока!

제자리에 준비, 이따 봐요!

Но посмотрите на это!

근데 이걸 보세요

Насажу на него личинку.

애벌레를 끼웁니다

Так, становимся на позицию.

자, 자리를 잡읍시다

Насадим на него личинок.

애벌레를 끼웁니다

Ноги на ширине плеч.

다리를 넓게 벌립니다

На вечеринке для мам,

엄마의 저녁 식사 자리에서

Он взглянул на меня.

그는 절 다시 쳐다봤어요.

На это я надеюсь.

이는 제 진심 어린 희망입니다.

Google основан на алгоритмах,

구글은 알고리즘에 기반합니다.

здесь, на сцене TED,

그러니까 TED 강연장 같은 이런 곳에서

или человеку на улице,

아니면 방금 길에서 만난 사람을요.

отвечает на вопросы ребёнка,

아이들의 질문에 대답을 해주거나

работал на ведущем канале

주력 방송국에서 일했죠.