Translation of "одиночку" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "одиночку" in a sentence and their japanese translations:

Мне нравится путешествовать в одиночку.

- 私は一人で旅行をする事が好きです。
- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 私は一人旅が好きです。

Ему нравится путешествовать в одиночку.

彼は一人旅が好きです。

Том любит путешествовать в одиночку.

トムは一人旅が好きだ。

- Я люблю путешествовать в одиночку.
- Мне нравится путешествовать в одиночку.
- Я люблю путешествовать один.

- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 一人で旅行するのが好きです。
- 私は一人旅が好きです。

- Я путешествовал один.
- Я путешествовал в одиночку.
- Я путешествовала в одиночку.
- Я путешествовала одна.

私はひとりで旅行をした。

Она в одиночку поехала в Мексику.

- 彼女は一人でメキシコに行った。
- 彼女は1人でメキシコへ行った。

Он приказал мне идти в одиночку.

- 彼は私に1人で行けと命じた。
- 彼は私に1人で行けと命令した。

Я не хочу идти в одиночку.

- 一人で行くのはいやです。
- 一人で行きたくない。

Он в одиночку воспитал троих детей.

彼は自分一人で三人の子供を育てた。

Том в одиночку воспитал троих детей.

トムは男手一つで3人の子供を育てた。

Живет китовая акула, в основном, в одиночку...

‎ジンベエザメは ‎通常 単独で生きる

Однако в одиночку я бы не справилась.

しかしながら この研究は 自分1人では出来ませんでした

Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать в одиночку.

彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。

Нет ничего приятнее, чем путешествовать в одиночку.

一人で旅をするほど楽しいものはない。

Он не мог сделать работу в одиночку.

彼がその仕事をひとりでやったはずはない。

Путешествовать в одиночку интереснее, чем в группе.

団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。

Мне нелегко путешествовать по Японии в одиночку.

私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。

Родители отговорили меня от путешествия в одиночку.

私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。

возможна лишь в одиночку или в удалённых местах —

1人で あるいは 人目のないところで働かねばならず

Мне не нравится, что ты гуляешь в одиночку.

私はあなたが一人で外出するのが好きではない。

Мне не осилить так много еды в одиночку.

こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。

отправившись в одиночку в недельный поход по штату Мэн,

メイン州に1週間 一人でキャンプに出かけ

Если доживут до весны, будут готовы промышлять в одиночку.

‎この冬をしのげば ‎親離れできる

Когда не справляешься в одиночку, стоит попросить дружеской помощи.

一人でどうにもできないときは、友達の力を借りましょう。

- Ему нравится путешествовать самостоятельно.
- Ему нравится путешествовать в одиночку.

- 彼は一人旅が好きです。
- 彼は一人で旅行するのが好きだ。

- Том любит путешествовать в одиночку.
- Том любит путешествовать один.

トムは一人旅が好きだ。

Я ни за что не отправлюсь в путешествие в одиночку.

私は一人で旅に行くということは絶対にない。

и в результате нам стало намного легче наслаждаться этим контентом в одиночку.

結果として娯楽は 一人で楽しむ方が 楽になりました

Чарльз Линдберг совершил первый перелёт в одиночку через Атлантический океан в 1927 году.

チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。

- Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
- Ты слишком молод, чтобы путешествовать одному.

一人旅には君は若すぎる。

В наше время нет ничего необычного в том, что женщины путешествуют в одиночку.

最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。

- Ты хотел съесть все это в одиночку?
- Ты всё это один съесть собирался?

それ全部一人で食べるつもり?

- Я боюсь идти один.
- Я боюсь идти одна.
- Я боюсь идти в одиночку.

私はひとりで行くのが怖い。

Солнце едва поднялось над подножьем горы, как она отправилась в одиночку вверх по склону.

山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。

- Он слишком молод, чтобы идти туда в одиночку.
- Он слишком мал, чтобы идти туда одному.

独りでいくには彼は若すぎる。

- Он достаточно взрослый для того, чтобы путешествовать в одиночку.
- Он достаточно взрослый, чтобы путешествовать одному.

彼は、一人旅できる年齢だ。

- Я не могу сделать эту работу один.
- Я не могу сделать эту работу в одиночку.

この作業は私ひとりではできない。

- Я не могу решить эту проблему в одиночку.
- Я сам не смогу решить эту проблему.

私は自分の力でその問題を解くことができない。

- Я не хочу идти в одиночку.
- Я не хочу идти один.
- Я не хочу идти одна.

一人で行きたくない。

- Не думаю, что он сможет сделать это в одиночку.
- Не думаю, что он сможет сделать это один.

彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。

- Я должен был идти туда один.
- Я должен был идти туда в одиночку.
- Туда мне пришлось отправиться одному.

私は一人でそこへいかねばなりませんでした。

- Я не могу сделать это сам.
- Я не могу сделать это сама.
- Я не могу сделать это самостоятельно.
- Я не могу сделать этого в одиночку.

それは私一人ではできません。

- Ты слишком молод, чтобы путешествовать в одиночку.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одному.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одной.
- Ты слишком молод, чтобы путешествовать одному.
- Ты слишком молода, чтобы путешествовать одной.
- Вы слишком молоды, чтобы путешествовать одним.

- おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
- 一人旅には君は若すぎる。
- お前が独りで旅行なんて、まだ早いんだよ。

Если ты заботишься о ком-то, вы подружитесь! А заботясь друг о друге, вы станете во много раз сильней! И храбрости вашей не будет конца! В мире много отвратительных вещей, много грустных вещей, со многим просто не справиться в одиночку. Но пока тебе есть, кого любить, ты не можешь пасть! Ты не можешь сдаться! Пока тебе есть, кого любить, ты будешь вставать и пытаться снова и снова! Вот почему Герой абсолютно непобедим!

大切だと思えば友達になれる! 互いを思えば、何倍でも強くなれる! 無限に根性が湧いてくる! 世界には嫌なことも、悲しいことも、 自分だけではどうにもならないこともたくさんある。 だけど、大好きな人がいれば、くじけるわけがない。あきらめるわけがない。 大好きな人がいるのだから、何度でも立ち上がる! だから、勇者は絶対、負けないんだ!