Examples of using "одиночку" in a sentence and their japanese translations:
- 私は一人で旅行をする事が好きです。
- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 私は一人旅が好きです。
彼は一人旅が好きです。
トムは一人旅が好きだ。
- 私は一人で旅行するのが好きだ。
- 一人で旅行するのが好きです。
- 私は一人旅が好きです。
私はひとりで旅行をした。
- 彼女は一人でメキシコに行った。
- 彼女は1人でメキシコへ行った。
- 彼は私に1人で行けと命じた。
- 彼は私に1人で行けと命令した。
- 一人で行くのはいやです。
- 一人で行きたくない。
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
トムは男手一つで3人の子供を育てた。
ジンベエザメは 通常 単独で生きる
しかしながら この研究は 自分1人では出来ませんでした
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
一人で旅をするほど楽しいものはない。
彼がその仕事をひとりでやったはずはない。
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
私にとって日本を一人で旅行することは容易ではありません。
私の両親は私が一人旅するのを思いとどまらせた。
1人で あるいは 人目のないところで働かねばならず
私はあなたが一人で外出するのが好きではない。
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
メイン州に1週間 一人でキャンプに出かけ
この冬をしのげば 親離れできる
一人でどうにもできないときは、友達の力を借りましょう。
- 彼は一人旅が好きです。
- 彼は一人で旅行するのが好きだ。
トムは一人旅が好きだ。
私は一人で旅に行くということは絶対にない。
結果として娯楽は 一人で楽しむ方が 楽になりました
チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
一人旅には君は若すぎる。
最近では女性が一人旅をすることは珍しいことではない。
それ全部一人で食べるつもり?
私はひとりで行くのが怖い。
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
独りでいくには彼は若すぎる。
彼は、一人旅できる年齢だ。
この作業は私ひとりではできない。
私は自分の力でその問題を解くことができない。
一人で行きたくない。
彼は自分一人でそれができないだろうと私は思う。
私は一人でそこへいかねばなりませんでした。
それは私一人ではできません。
- おまえは若すぎてひとりでは旅行できない。
- 一人旅には君は若すぎる。
- お前が独りで旅行なんて、まだ早いんだよ。
大切だと思えば友達になれる! 互いを思えば、何倍でも強くなれる! 無限に根性が湧いてくる! 世界には嫌なことも、悲しいことも、 自分だけではどうにもならないこともたくさんある。 だけど、大好きな人がいれば、くじけるわけがない。あきらめるわけがない。 大好きな人がいるのだから、何度でも立ち上がる! だから、勇者は絶対、負けないんだ!