Examples of using "Участвовать" in a sentence and their japanese translations:
だれでも参加できる。
あなたはその競技に参加するつもりですか。
だれでも参加できる。
そこから科学コンテストや
初心者でも参加できますか?
私も参加させてください。
会議に出るつもりかい。
- 君はその会合に出席するつもりですか。
- 君はその会合に参加するつもりですか。
- その会合には出席する予定ですか。
彼女は美人コンテストに参加するつもりだ。
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
私はその式典に参加したくない。
- 参加したい。
- 加わりたい。
- 彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
- 彼らはオリンピックにさんかしたがっている。
私はこのプロジェクトに参加できることを誇りに思います。
大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。
私ならそんなことに口出しをしないだろう。
ソーシャルゲームをしても 大抵は楽しくありません
この段階で関与することは遠慮させていただきます。
私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
私たちはそのマラソンに参加するつもりだ。
- 参加したい。
- 加わりたい。
- 出席したい。
- 参列したい。
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
1859年以降、プロテスタント宣教師がアメリカから派遣され、またカトリックとロシア正教も布教活動を行った。