Translation of "Столик" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Столик" in a sentence and their japanese translations:

- Этот столик зарезервирован.
- Этот столик забронирован.

このテーブルは予約済みです。

- Ты забронировал столик?
- Вы забронировали столик?

席は予約したの?

Этот столик забронирован.

このテーブルは予約済みです。

Можно нам столик у окна?

窓際のテーブルがいいのですが。

Можно нам столик в углу?

- 隅のテーブルがいいのですが。
- 角のテーブルがいいのですが。

Можно нам столик на улице?

外のテーブルがいいのですが。

- Я бы хотел заказать столик на двоих.
- Я бы хотел зарезервировать столик на двоих.

2人分の席を予約したいのですが。

У вас есть столик у окна?

窓側の席がありますか。

У вас есть столик у камина?

暖炉の前の席がありますか。

Забронируйте этот столик для нас, пожалуйста.

このテーブルをとっておいてください。

Я бы хотел столик у окна.

窓際の席をお願いします。

- Стол качается.
- Стол шатается.
- Столик качается.

- テーブルがぐらついてるよ。
- テーブルがぐらぐらするよ。

- Надо было заранее позвонить и забронировать столик.
- Нам надо было заранее позвонить и забронировать столик.

あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。

Я бы хотел зарезервировать столик на троих.

- わたしは3人でテーブルを予約したい。
- 私は3名テーブルを予約したい。
- 3名で予約をお願いしたいんですが。

Можно нам столик в зоне для некурящих?

禁煙席がいいのですが。

Надо было позвонить и заранее забронировать столик.

あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。

Есть ли свободный столик на двоих в пятницу?

金曜日、2人分予約できますか。

Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше.

私達にもっとよいテーブルを手配するように私はウェイターに頼んだ。

Есть ли у вас столик с видом на океан?

海の見える席がありますか。

Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?

喫煙席がいいのですが。

Я хотел бы заказать столик на четверых на шесть часов.

6時に4人予約したいのですが。

Я хотел бы зарезервировать столик на четверых на завтрашний вечер.

明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。