Translation of "Сезон" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Сезон" in a sentence and their japanese translations:

- Начался сезон дождей.
- Настал сезон дождей.

- 梅雨に入りましたね。
- 梅雨に入ってしまったね。
- 梅雨に入った。
- 梅雨が始まった。
- 雨季が始まった。
- 雨季に入った。

- Близится сезон дождей.
- На носу сезон дождей.

もうすぐ梅雨入りだ。

Это сезон размножения.

‎繁殖期なのだ

Начался бейсбольный сезон.

野球シーズンが始まった。

Скоро сезон дождей.

もうすぐ梅雨入りだ。

Настал сезон дождей.

- 梅雨に入った。
- 梅雨が始まった。

Сейчас клубничный сезон.

- イチゴは今が旬です。
- イチゴは今が旬だよ。
- 苺は今がシーズンだ。

Сейчас сезон клубники.

- イチゴは今が旬だよ。
- イチゴの季節です。

- Сезон дождей начинается в июне.
- Дождливый сезон начинается в июне.

梅雨は6月からはじまる。

Кажется, наступил сезон дождей.

雨季が始まったようだ。

Когда закончится сезон дождей?

梅雨はいつ明けるの?

Когда начинается промысловый сезон?

釣りのシーズンはいつ始まりますか?

Сезон дождей начинается в июне.

雨期は六月から始まる。

Зима - самый холодный сезон года.

冬は1年のうちで一番寒い季節です。

Небо пасмурное, как в сезон дождей.

梅雨らしく空はどんよりしている。

Когда в Японии начинается сезон дождей?

日本の雨季はいつ始まりますか。

Скорей бы уж сезон дождей кончился.

早く梅雨明けないかなあ。

В мёртвый сезон гостиницы сравнительно дешёвы.

シーズンオフはホテルは割安だ。

Осень — это лучший сезон для пеших походов.

ハイキングは秋に限る。

Похоже, сезон дождей начнётся со следующей недели.

梅雨入りは来週以降になりそうだ。

Сезон дождей в этом году, похоже, затягивается.

今年の梅雨は長引きそうですね。

Сезон дождей в этом году закончился поздно.

今年は梅雨明けが遅かった。

Сезон дождей начинается примерно в конце июня.

梅雨は六月の終わり頃に始まる。

Сейчас самый сезон грибов мацутакэ, поэтому они дешевые.

今は松茸が旬でお安いですよ。

Согласно прогнозу, сезон дождей начнётся на следующей неделе.

天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。

- Пришла пора цветения гортензии.
- Наступил сезон цветения гортензии.

紫陽花が咲く季節になりました。

Сезон дождей закончится через пару недель или около того.

もう2週間かそこらで梅雨も終わるでしょう。

Долгий засушливый сезон подходит к концу. Температура днем превышает 40 градусов по Цельсию.

‎長くて暑い乾期の終わりだ ‎日中の気温は40度以上