Translation of "свободна" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "свободна" in a sentence and their italian translations:

- Она сегодня вечером свободна?
- Она вечером свободна?

- È libera stasera?
- Lei è libera stasera?
- È libera questa sera?
- Lei è libera questa sera?

- Мэри сегодня вечером свободна?
- Мэри вечером свободна?

- Marie è libera stasera?
- Marie è libera questa sera?

Дорога была свободна.

La strada era pulita.

- Я свободен.
- Я свободна.

- Sono disponibile.
- Io sono disponibile.

- Дорога свободна.
- Дорога бесплатна.

- La strada è libera.
- La strada è gratis.
- La strada è gratuita.

Ты свободна завтра вечером?

Sei libera domani sera?

Она сегодня вечером свободна?

- È libera stasera?
- Lei è libera stasera?
- È libera questa sera?
- Lei è libera questa sera?

Ты свободна по вторникам?

Sei libera al martedì?

В среду я свободна.

- Mercoledì sono libera.
- Mercoledì non ho impegni.

- Вечером я свободен.
- Вечером я свободна.
- Я вечером свободен.
- Я вечером свободна.

Sono libero stasera.

Я буду свободна сегодня вечером.

Sono libero questa sera.

Теперь улица свободна от снега.

- La strada è libera dalla neve ora.
- La strada è libera dalla neve adesso.

Завтра после полудня я свободна.

Sarò libera domani pomeriggio.

Том сказал, что Мэри свободна.

- Tom ha detto che Mary era libera.
- Tom disse che Mary era libera.

- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?

- Sei libero domani?
- Sei libera domani?
- Tu sei libera domani?
- Tu sei libero domani?

- Вы свободны.
- Ты свободен.
- Ты свободна.

- È libero.
- Sei libero.
- Tu sei libero.
- Sei libera.
- Tu sei libera.
- È libera.
- Lei è libera.
- Lei è libero.
- Siete liberi.
- Voi siete liberi.
- Siete libere.
- Voi siete libere.

- Теперь я свободен.
- Теперь я свободна.

Ora sono libero.

- Я свободен в воскресенье.
- Я свободна в воскресенье.
- Я в воскресенье свободен.
- Я в воскресенье свободна.

Sono libero la domenica.

- Сегодня вечером я свободен.
- Вечером я свободен.
- Вечером я свободна.
- Я вечером свободен.
- Я вечером свободна.

- Sono libero stasera.
- Io sono libero stasera.
- Sono libera stasera.
- Io sono libera stasera.
- Sono libera stanotte.
- Io sono libera stanotte.
- Sono libero stanotte.
- Io sono libero stanotte.

- Никто сейчас не принимает ванну.
- Ванна свободна!

Nessuno sta facendo un bagno in questo momento.

Я по воскресеньям никогда не бываю свободна.

- Non sono mai libero la domenica.
- Io non sono mai libero la domenica.
- Non sono mai libera la domenica.
- Io non sono mai libera la domenica.

- Она разведена или замужем?
- Она свободна или замужем?

Lei è nubile o sposata?

- Я свободен в воскресенье.
- Я свободна в воскресенье.

Sono libero la domenica.

- Ты в эти выходные свободен?
- Ты свободен в эти выходные?
- Ты свободна в эти выходные?
- Ты в эти выходные свободна?

Sei libera questo fine settimana?

- Она свободна или замужем?
- Она замужем или не замужем?

Lei è nubile o sposata?

- Ты сейчас свободен?
- Вы сейчас свободны?
- Ты сейчас свободна?

- Sei libero ora?
- Sei libera ora?
- Sei libero adesso?
- Sei libera adesso?
- È libero adesso?
- È libera adesso?
- È libero ora?
- È libera ora?
- Siete liberi ora?
- Siete libere ora?
- Siete liberi adesso?
- Siete libere adesso?
- Tu sei libero ora?
- Tu sei libero adesso?
- Tu sei libera ora?
- Tu sei libera adesso?
- Lei è libera ora?
- Lei è libera adesso?
- Lei è libero ora?
- Lei è libero adesso?
- Voi siete liberi ora?
- Voi siete liberi adesso?
- Voi siete libere ora?
- Voi siete libere adesso?

- Я полностью свободен.
- Я полностью свободна.
- Я совершенно свободен.

Sono completamente libero.

- Ты будешь свободен.
- Вы будете свободны.
- Ты будешь свободна.

- Sarai libero.
- Sarai libera.
- Sarà libero.
- Sarà libera.
- Sarete liberi.
- Sarete libere.

- Кстати, ты свободна сегодня вечером?
- Кстати, Вы свободны сегодня вечером?

- A proposito, sei libero stasera?
- A proposito, sei libera stasera?
- A proposito, è libero stasera?
- A proposito, è libera stasera?
- A proposito, siete liberi stasera?
- A proposito, siete libere stasera?

- Ты свободен сегодня вечером?
- Ты сегодня вечером свободен?
- Ты сегодня вечером свободна?

- Sei libero stasera?
- Sei libera stasera?

- Когда ты свободна?
- Когда ты свободен?
- Когда вы свободны?
- Когда Вы свободны?

- Quando sei libero?
- Quando sei libera?
- Quando è libero?
- Quando è libera?
- Quando siete liberi?
- Quando siete libere?

- Завтра после обеда я буду свободен.
- Завтра после обеда я буду свободна.

Sarò libero domani pomeriggio.

- Если ты будешь свободен, ты ему поможешь.
- Если ты будешь свободен, ты ей поможешь.
- Если ты будешь свободна, ты ему поможешь.
- Если ты будешь свободна, ты ей поможешь.

- Se sei libero, lo aiuterai.
- Se sei libera, lo aiuterai.
- Se sei libero, l'aiuterai.
- Se sei libera, l'aiuterai.
- Se sei libero, la aiuterai.
- Se sei libera, la aiuterai.

- Вы завтра свободны?
- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?
- Вы будете завтра свободны?

- Sei libero domani?
- È libero domani?
- È libera domani?
- Sei libera domani?
- Siete liberi domani?
- Siete libere domani?
- Tu sei libera domani?
- Tu sei libero domani?

- У тебя есть время во вторник?
- Ты свободен во вторник?
- Вы свободны во вторник?
- Ты свободна во вторник?
- Ты во вторник свободен?
- Ты во вторник свободна?
- Вы во вторник свободны?

- Sei libero martedì?
- Tu sei libero martedì?
- Sei libera martedì?
- Tu sei libera martedì?
- È libera martedì?
- Lei è libera martedì?
- È libero martedì?
- Lei è libero martedì?
- Siete liberi martedì?
- Voi siete liberi martedì?
- Siete libere martedì?
- Voi siete libere martedì?

- Этот бесплатный.
- Этот свободен.
- Эта свободна.
- Это свободно.
- Эта бесплатная.
- Это бесплатное.
- Этот бесплатно.

- Questo è gratis.
- Questo è libero.
- Questa è libera.
- Questa è gratis.
- Questo è gratuito.
- Questa è gratuita.

- У меня сегодня выходной.
- У меня сегодня есть время.
- Я сегодня свободен.
- Я сегодня свободна.

Sono libero oggi.

- Ты сегодня после обеда свободен?
- Ты сегодня после обеда свободна?
- Вы сегодня после обеда свободны?

- È libero questo pomeriggio?
- È libera questo pomeriggio?
- Sei libero questo pomeriggio?
- Sei libera questo pomeriggio?
- Siete liberi questo pomeriggio?
- Siete libere questo pomeriggio?

- Ты в эти выходные свободен?
- Ты свободен в эти выходные?
- Ты свободна в эти выходные?

Sei libera questo fine settimana?

"Я пойду на беговую дорожку, пока она свободна". — "А я буду ждать, когда освободится велотренажёр".

"Andrò sul tapis roulant finché è libero". - "E io aspetterò che la cyclette si liberi".

- Ты свободен в среду?
- Ты свободна в среду?
- Ты в среду свободен?
- Вы в среду свободны?

- Sei libero mercoledì?
- Sei libera mercoledì?
- È libero mercoledì?
- È libera mercoledì?
- Siete liberi mercoledì?
- Siete libere mercoledì?

- Ты в эти выходные свободен?
- Ты свободен в эти выходные?
- Ты свободна в эти выходные?
- Вы свободны в эти выходные?

- Sei libero questo fine settimana?
- Siete liberi questo fine settimana?
- Sei libera questo fine settimana?

- Вы вечером свободны?
- Ты свободен сегодня вечером?
- Ты этим вечером свободен?
- Ты сегодня вечером свободен?
- Вы сегодня вечером свободны?
- Ты сегодня вечером свободна?

- Sei libero stasera?
- Sei libera stasera?
- È libera stasera?
- Lei è libera stasera?
- Tu sei libero stasera?
- Tu sei libera stasera?
- È libero stasera?
- Lei è libero stasera?
- Siete liberi stasera?
- Voi siete liberi stasera?
- Siete libere stasera?
- Voi siete libere stasera?

- Если бы я был свободен, я бы тебе помог.
- Если бы я была свободна, я бы тебе помогла.
- Если бы я был свободен, я бы смог тебе помочь.

- Se fossi stato libero, avrei potuto aiutarti.
- Se fossi stato libero, avrei potuto aiutarvi.