Translation of "пили" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "пили" in a sentence and their italian translations:

Вы пили?

- Ha bevuto?
- Avete bevuto?

Все пили.

- Tutti stavano bevendo.
- Stavano bevendo tutti.

Мы пили.

- Bevevamo.
- Noi bevevamo.

Вы пили.

- Beveva.
- Lei beveva.

Они пили.

- Bevevano.
- Loro bevevano.
- Stavano bevendo.
- Loro stavano bevendo.

Что они пили?

- Cosa stavano bevendo?
- Loro cosa stavano bevendo?

Они пили шампанское.

- Stavano bevendo champagne.
- Loro stavano bevendo champagne.
- Stavano bevendo dello champagne.
- Loro stavano bevendo dello champagne.

Они пили воду.

- Bevevano dell'acqua.
- Loro bevevano dell'acqua.

- Мы пили всю ночь напролёт.
- Мы всю ночь пили.

- Abbiamo bevuto tutta la notte.
- Noi abbiamo bevuto tutta la notte.

Вы сегодня пили молоко?

Avete bevuto del latte oggi?

- Что ты пил?
- Что вы пили?
- Что ты пила?
- Что пили?

- Cosa stavi bevendo?
- Tu cosa stavi bevendo?
- Cosa stava bevendo?
- Lei cosa stava bevendo?
- Cosa stavate bevendo?
- Voi cosa stavate bevendo?

На вечеринке все пили вино.

Tutti alla festa stavano bevendo vino.

Вы пили, не так ли?

Avete bevuto, non è vero?

- Ты выпил?
- Ты пил?
- Вы пили?

- Hai bevuto?
- Ha bevuto?
- Avete bevuto?

- Ты сегодня пил?
- Вы сегодня пили?

- Hai bevuto oggi?
- Ha bevuto oggi?
- Avete bevuto oggi?

- Мы пили пиво.
- Мы выпили пиво.

- Abbiamo bevuto della birra.
- Noi abbiamo bevuto della birra.

- Они все выпили.
- Они все пили.

- Hanno bevuto tutti.
- Hanno bevuto tutte.

- Ты что-нибудь пил?
- Ты что-то пил?
- Вы что-то пили?
- Вы что-нибудь пили?

- Hai bevuto qualcosa?
- Ha bevuto qualcosa?
- Avete bevuto qualcosa?

Они ели чёрную икру и пили шампанское.

- Hanno mangiato caviale e bevuto champagne.
- Mangiarono caviale e bevettero champagne.
- Mangiarono caviale e bevvero champagne.
- Mangiarono caviale e beverono champagne.

Мы только что ели суши и пили пиво.

- Abbiamo appena mangiato sushi e bevuto birra.
- Noi abbiamo appena mangiato sushi e bevuto birra.
- Abbiamo appena mangiato del sushi e bevuto della birra.
- Noi abbiamo appena mangiato del sushi e bevuto della birra.

- Они пили кофе.
- Они выпили кофе.
- Они попили кофе.

- Hanno bevuto del caffè.
- Loro hanno bevuto del caffè.

- Ты в тот день пил?
- Вы в тот день пили?

- Stavi bevendo quel giorno?
- Tu stavi bevendo quel giorno?
- Stava bevendo quel giorno?
- Lei stava bevendo quel giorno?
- Stavate bevendo quel giorno?
- Voi stavate bevendo quel giorno?

- Ты вчера пил чай?
- Ты вчера пила чай?
- Вы вчера пили чай?

Hai bevuto il tè ieri?

Том забыл нам сказать, чтобы мы не пили воду из-под крана.

Tom ha dimenticato di dirci di non bere l'acqua del rubinetto.

- Вы ведь не пили эту воду?
- Ты ведь не пил эту воду?

- Non hai bevuto quell'acqua, vero?
- Tu non hai bevuto quell'acqua, vero?
- Non ha bevuto quell'acqua, vero?
- Lei non ha bevuto quell'acqua, vero?
- Non avete bevuto quell'acqua, vero?
- Voi non avete bevuto quell'acqua, vero?

- Что она пила?
- Что он пил?
- Что он выпил?
- Что Вы пили?

Cos'ha bevuto?

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

- Ambarabà ciccì coccò, tre civette sul comò, che facevano l'amore colla figlia del dottore, il dottore s'ammalò, ambarabà ciccì coccò.
- Sotto il ponte di Baracca c'è Mimì che fa la cacca, la fa dura dura dura, il dottore la misura, la misura è trentatré, uno due e tre.
- Sotto la cappa del camino c’era un vecchio contadino che suonava la chitarra, bim bum sbarra.
- Anghingò, tre galline e tre cappon', per andare alla cappella c'era una ragazza bella che suonava il ventitré, uno due tre.