Translation of "информация" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "информация" in a sentence and their italian translations:

- Это полезная информация!
- Полезная информация!

È un'informazione utile!

- Эта информация не верна.
- Это неверная информация.

- Quell'informazione non è corretta.
- Quelle informazioni non sono corrette.

- Это верная информация?
- Верна ли эта информация?

Questa informazione è giusta?

- Зачем вам эта информация?
- Зачем тебе эта информация?

- Perché vuoi queste informazioni?
- Perché volete quelle informazioni?
- Perché vuole quelle informazioni?

- Эта информация носит конфиденциальный характер.
- Это конфиденциальная информация.

Questa informazione è confidenziale.

Это полезная информация.

Quella è un'informazione utile.

Информация - это сила.

L'informazione è potere.

Мне нужна информация.

- Ho bisogno di qualche informazione.
- Io ho bisogno di qualche informazione.
- Mi serve qualche informazione.
- A me serve qualche informazione.

Это засекреченная информация.

- Quell'informazione è riservata.
- Quell'informazione è confidenziale.
- Quelle informazioni sono riservate.
- Quelle informazioni sono confidenziali.
- È un'informazione riservata.

Нам нужна информация.

- Ci servono informazioni.
- A noi servono informazioni.
- Abbiamo bisogno di informazioni.
- Noi abbiamo bisogno di informazioni.

Это непроверенная информация.

Quelle sono informazioni non confermate.

Эта информация засекречена.

Questa informazione è classificata.

Это секретная информация.

È un'informazione secretata.

- Мне нужна информация о случившемся.
- Мне нужна информация о произошедшем.

Mi servono informazioni su quello che è successo.

Информация была довольно бесполезной.

- L'informazione era piuttosto inutile.
- Le informazioni erano piuttosto inutili.

К сожалению, информация достоверна.

- Sfortunatamente, le informazioni sono precise.
- Sfortunatamente, l'informazione è precisa.

Верна ли эта информация?

- Queste informazioni sono corrette?
- Questa informazione è corretta?

Мне нужна правильная информация.

Voglio delle informazioni corrette.

У меня есть информация.

- Ho delle informazioni.
- Io ho delle informazioni.

Имеющаяся информация внушала надежду.

L'informazione disponibile infondeva speranza.

Это что, секретная информация?

Questa cos'è, un'informazione secretata?

Зачем Тому эта информация?

- Perché Tom vuole questa informazione?
- Perché Tom vuole queste informazioni?

- Эта информация очень важна для нас.
- Эта информация крайне важна для нас.

- L'informazione è molto importante per noi.
- Le informazioni sono molto importanti per noi.

- У Тома есть нужная вам информация.
- У Тома есть нужная тебе информация.

- Tom ha le informazioni che ti servono.
- Tom ha le informazioni che vi servono.
- Tom ha le informazioni che le servono.

и вся информация поступает сразу.

e che tutte le informazioni passassero insieme.

Единственный факт — это не информация.

Un fatto non equivale a dei dati,

Откуда у Тома эта информация?

- Tom come ha avuto quelle informazioni?
- Tom come ha avuto quell'informazione?
- Come ha avuto Tom quelle informazioni?
- Come ha avuto Tom quell'informazione?

Мне нужна более подробная информация.

Vorrei informazioni più dettagliate.

Мне нужна информация о них.

- Mi servono informazioni su di loro.
- Ho bisogno di informazioni su di loro.

Мне нужна информация о нём.

- Mi servono informazioni su di lui.
- Ho bisogno di informazioni su di lui.

Когда была опубликована эта информация?

Quando è stata pubblicata questa informazione?

Откуда у неё эта информация?

- Dove ha avuto questa informazione?
- Dove ha avuto queste informazioni?

Откуда у него эта информация?

- Dove ha avuto questa informazione?
- Dove ha avuto queste informazioni?

- Мне нужна эта информация как можно быстрее.
- Мне нужна эта информация как можно скорее.

- Mi servono quelle informazioni il prima possibile.
- Ho bisogno di quelle informazioni il prima possibile.

Мир меняет коммуникация, а не информация.

La comunicazione cambia il mondo, non l'informazione.

У меня есть кое-какая информация.

- Ho qualche informazione.
- Io ho qualche informazione.
- Ho alcune informazioni.
- Io ho alcune informazioni.

Пока что эта информация не подтверждена.

Questa informazione non è stata ancora confermata.

У нас есть для них информация.

Abbiamo delle informazioni per loro.

У меня есть для них информация.

Ho delle informazioni per loro.

У меня есть для него информация.

- Ho delle informazioni per lui.
- Io ho delle informazioni per lui.

Я гарантирую, что это достоверная информация.

- Garantisco che questa informazione è corretta.
- Io garantisco che questa informazione è corretta.
- Garantisco che questa informazione è esatta.

Я ручаюсь, что эта информация правдива.

Garantisco che questa informazione è esatta.

Эта информация для нас очень важна.

Questa informazione è molto importante per noi.

Мне просто нужна кое-какая информация.

Mi serve solamente qualche informazione.

Откуда у неё вся эта информация?

Dove ha ottenuto tutte queste informazioni?

- Мне нужна информация.
- Я нуждаюсь в информации.

- Mi servono delle informazioni.
- A me servono delle informazioni.
- Ho bisogno di informazioni.
- Io ho bisogno di informazioni.

У нас есть вся необходимая нам информация.

- Abbiamo tutte le informazioni di cui abbiamo bisogno.
- Abbiamo tutte le informazioni che ci servono.

У меня есть информация, которую вы хотели.

- Ho le informazioni che volevi.
- Ho le informazioni che voleva.
- Ho le informazioni che volevate.
- Ho l'informazione che volevi.
- Ho l'informazione che voleva.
- Ho l'informazione che volevate.

Эта информация была опубликована два часа назад.

Questa informazione è stata pubblicata due anni fa.

У меня есть кое-какая информация о Томе.

Ho una certa informazione riguardo a Tom.

У меня есть для Тома кое-какая информация.

- Ho qualche informazione per Tom.
- Io ho qualche informazione per Tom.

По телефону никакая информация о клиенте не сообщается.

Non è stata comunicata alcuna informazione al telefono riguardo al cliente.

- У меня есть некоторая информация для Тома.
- Я получил некоторую информацию для Тома.
- У меня кое-какая информация для Тома.

- Ho qualche informazione per Tom.
- Io ho qualche informazione per Tom.

Нам нужно понять, как информация передаётся по всей планете.

E vogliamo capire come le informazioni attraversano il pianeta.

так как информация способна проникать даже через самые неприступные границы.

poiché l'informazione può abbattere anche i confini più resistenti.

очень часто и информация о финансах в этом же месте.

spesso perfino le informazioni economiche.

У нас есть только информация из вторых рук о перевороте.

- Abbiamo solo informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Noi abbiamo solo informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Noi abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul colpo di Stato.
- Abbiamo solo informazioni di seconda mano sul golpe.
- Noi abbiamo solo informazioni di seconda mano sul golpe.
- Abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul golpe.
- Noi abbiamo solo delle informazioni di seconda mano sul golpe.

- Мне нужна информация о ней.
- Мне нужны сведения о ней.

- Mi servono informazioni su di lei.
- Ho bisogno di informazioni su di lei.

- Если ты зарегистрируешься на Фейсбуке, твои данные будут отосланы разведке.
- Если Вы зарегистрируетесь на Facebook, Ваша информация будет отослана разведывательным службам.

Se ci si iscrive a Facebook, le informazioni verranno inviate alle agenzie di intelligence.