Translation of "держит" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "держит" in a sentence and their italian translations:

- Том его держит.
- Том её держит.

- Tom lo sta tendendo.
- Tom la sta tendendo.

- Он держит своё слово.
- Он слово держит.

- Mantiene la sua parola.
- Lui mantiene la sua parola.

- Он держит двух кошек.
- Он держит двух котов.

- Ha due gatti.
- Lui ha due gatti.

Он держит кошку.

- Ha un gatto.
- Lui ha un gatto.

Том держит нож.

Tom sta tenendo in mano un coltello.

Кто держит факел?

Chi tiene la torcia?

Том держит паука.

Tom sta tenendo un ragno.

Она держит дома попугая.

- Ha un pappagallo come animale domestico.
- Lei ha un pappagallo come animale domestico.

Она держит красный цветок.

- Sta tenendo in mano un fiore rosso.
- Lei sta tenendo in mano un fiore rosso.

Она всегда держит слово.

Lei mantiene sempre la sua parola.

Том не держит овец.

Tom non tiene le pecore.

Дядя Тома держит много овец.

Lo zio di Tom ha molte pecore.

Она всегда держит свои обещания.

- Mantiene sempre le sue promesse.
- Lei mantiene sempre le sue promesse.

Он всегда держит своё слово.

- Mantiene sempre la sua parola.
- Lui mantiene sempre la sua parola.

Она всегда держит своё слово.

- Mantiene sempre la sua parola.
- Lei mantiene sempre la sua parola.

Мэри держит в руке цветок.

Mary ha un fiore in mano.

Он держит это оружие заряженным.

Lui tiene quest'arma carica.

- Том держит пост.
- Том постится.

Tom sta digiunando.

Джек держит под мышкой кота.

Jack ha un gatto sotto il braccio.

Том держит Мэри за руку.

Tom sta tenendo le mani di Mary.

Вас тут никто не держит.

Nessuno vi trattiene qui.

Тебя тут никто не держит.

Nessuno ti trattiene qui.

Она держит в руке цветы.

Sta tenendo dei fiori nella sua mano.

- Она всегда держит свою комнату чистой.
- Она всегда держит свою комнату в чистоте.

- Tiene sempre pulita la sua camera.
- Lei tiene sempre pulita la sua camera.
- Tiene sempre pulita la sua stanza.
- Lei tiene sempre pulita la sua stanza.

Эта фляжка,  похоже, держит мой вес.

La borraccia sembra reggere il mio peso.

Отец держит своих детей за руку.

Il padre tiene i suoi bambini per mano.

Он держит свой возраст в секрете.

- Tiene segreta la sua età.
- Lui tiene segreta la sua età.

Она держит свой возраст в секрете.

- Tiene segreta la sua età.
- Lei tiene segreta la sua età.

Он никогда не держит своего слова.

- Lui non mantiene mai la parola data.
- Non mantiene mai le sue promesse.
- Lui non mantiene mai le sue promesse.
- Non mantiene mai la parola data.

Том держит свой возраст в секрете.

Tom tiene segreta la sua età.

Гравитация - единственное, что меня здесь держит.

La gravità è l'unica cosa che mi tiene qui.

- Он держит прислугу.
- У него есть горничная.

- Ha una domestica.
- Lui ha una domestica.

Она всегда держит свою комнату в чистоте.

- Tiene sempre pulita la sua camera.
- Lei tiene sempre pulita la sua camera.

- Кейт держит собаку.
- У Кейт есть собака.

Kate ha un cane.

Том что-то держит у себя за спиной.

Tom sta tenendo qualcosa dietro la schiena.

карабкаемся по ней, наша мама держит нас за руки.

ci arrampichiamo, nostra mamma ci tiene per le mani.

Наш сосед держит кур, но они не часто кудахчут.

Il nostro vicino di casa alleva dei polli, ma non schiamazzano spesso.

- Мэри держит в руке цветок.
- У Мэри в руке цветок.

Mary ha un fiore in mano.

- Он всегда держит своё слово.
- Он всегда выполняет свои обещания.

- Mantiene sempre le sue promesse.
- Lui mantiene sempre le sue promesse.

- У Тома есть кролики.
- У Тома кролики.
- Том держит кроликов.

Tom ha dei conigli.

- Что у Тома в руке?
- Что Том держит в руке?

Che altro ha in mano Tom?

Она больше не держит щупальца за спиной и не готовится отпрянуть,

Non tiene i tentacoli indietro nel caso dovessi ritirarmi.

- Он часто нарушает свои обещания.
- Он часто не держит своих обещаний.

Non mantiene spesso le sue promesse.

- Она часто нарушает свои обещания.
- Она часто не держит своих обещаний.

- Non mantiene spesso le sue promesse.
- Lei non mantiene spesso le sue promesse.

- Том держит свою комнату в чистоте.
- Том поддерживает чистоту в своей комнате.

Tom mantiene la sua stanza ordinata.

- Девочка держит в руках куклу.
- У малышки в руках кукла.
- У девочки в руках кукла.

La ragazzina ha in mano una bambola.

- Она всегда держит свою комнату в чистоте и порядке.
- Она всегда поддерживает порядок в своей комнате.
- Она всегда содержит свою комнату в хорошем состоянии.

Lei tiene sempre in ordine la sua stanza.

- Ты знаешь, где у Тома аспирин?
- Ты знаешь, где Том хранит аспирин?
- Вы знаете, где у Тома аспирин?
- Вы знаете, где Том держит аспирин?

- Sai dove Tom tiene l'aspirina?
- Sa dove Tom tiene l'aspirina?
- Sapete dove Tom tiene l'aspirina?