Translation of "рыба" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "рыба" in a sentence and their hungarian translations:

- Сегодня рыба дешевая.
- Рыба нынче дешёвая.

- Ma olcsó a hal.
- Ma jó árban van a hal.
- Jó áron megy ma a hal.

- Эта рыба большая.
- Это большая рыба.

Ez a hal nagy.

Вот рыба.

Ez egy hal.

Это рыба.

Ez egy hal.

Рыба дорогая.

A hal drága.

Рыба воняет.

- A halnak rossz szaga van.
- Büdös a hal!
- Bűzlik a hal!
- Szaga van a halnak.

Рыба невкусная.

A halnak nincs jó íze.

Рыба готова.

Ez a hal kész.

Это рыба?

- Ez hal?
- Az hal?

- Рыба ещё сырая.
- Рыба ещё не готова.

A hal még mindig nyers.

- Что это за рыба?
- Это что за рыба?

Milyen hal ez?

- Рыба с головы гниёт.
- Рыба гниёт с головы.

Fejétől bűzlik a hal.

- Карп - моя любимая рыба.
- Сазан - моя любимая рыба.

- Potyka a kedvencem.
- Kedvencem a ponty.

Рыба ещё живая?

Él még a hal?

Это не рыба.

Ez nem hal.

Мне нужна рыба.

Halra van szükségem.

Рыба должна плавать.

A halnak úsznia kell.

Рыба плохо пахнет.

Szaga van a halnak.

Рыба была бесподобна.

A hal nagyon finom volt.

Эта рыба несъедобна.

Ez a hal nem ehető.

Как рыба? Вкусная?

- Milyen a hal? Finom?
- Milyen a hal? Ízlik?

Рыба сегодня клюёт.

- Harapnak ma a halak.
- Van ma kapás.

Эта рыба большая.

- Ez a hal nagy.
- Nagy ez a hal.

- Нам понравилась еда, особенно рыба.
- Еда нам понравилась, особенно рыба.

- Tetszett az étel, kifejezetten a hal.
- Ízlett nekünk az étel, különösen a hal.

Из воды выпрыгнула рыба.

Egy hal kiugrott a vízből.

Он пьёт как рыба.

Vedel mint a gödény.

Он плавает как рыба.

Úgy úszik, mint a hal.

Эта рыба ещё живая?

Él még ez a hal?

Что это за рыба?

Milyen hal ez?

- Это рыба.
- Это рыбка.

Ez egy hal.

Ни рыба ни мясо.

Se hal, se hús.

Большая рыба мелкую глотает.

A nagy hal megeszi a kicsit.

Рыба для тебя полезна.

A hal jót tesz neked.

Какого цвета эта рыба?

Milyen színű ez a hal?

Рыба прячется под камнями.

A hal elbújt a kövek alá.

Эта рыба пахнет плохо.

- Ez a hal büdös.
- Ennek a halnak rossz szaga van.

Барахтаться как рыба на берегу.

Vergődik, mint a partra vetett hal.

Это ни рыба ни мясо.

Se hús, se hal.

Это рыба, которую он поймал.

Ezt a halat fogta.

Рыба и красное вино не сочетаются.

Halhoz nem illik a vörösbor.

У вас часто рыба на обед?

Nálatok gyakran van hal ebédre?

Гость — что рыба, скоро свежесть теряет.

- Akármilyen kedves vendég, három napig untig elég.
- A vendég olyan, mint hal: gyorsan megromlik.
- Kellemes a vendég, ha nem marad sokáig.

Акула - рыба, тогда как дельфин - млекопитающее.

A cápa hal, míg a delfin emlős.

Как называется эта рыба по-английски?

Mi a neve angolul ennek a halnak.

Рыба не сочетается с красным вином.

Halhoz nem illik a vörösbor.

Ученик молчал, как жареная рыба на блюде.

A tanuló hallgatott, mint a sült hal.

- Рыба живёт в море.
- Рыбы живут в море.

A tengerben halak élnek.

И без вашего совета рыба знает, как плавать.

Halat úszni ne taníts.

- Том не любит рыбу.
- Тому не нравится рыба.

Tamás nem szereti a halat.

- Ему не нравится рыба.
- Он не любит рыбу.

Nem szereti a halat.

где выжившая рыба или задыхается или погибает в давке.

ahol a még élő halak vagy megfulladnak, vagy halálra verik őket.

И рыба, и мясо съедобны, но последнее дороже первого.

Hal is, hús is tápláló, de az utóbbi drágább, mint az előbbi.

Это самая крупная рыба из всех, что я ловил.

Ez a legnagyobb hal amit valaha fogtam.

Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.

- Nem vagyok igazi hal, csak egy plüss-játék vagyok.
- Nem vagyok igazi hal, én csak egy egyszerű plüssállat vagyok.

С заходом солнца... ...рыба, которой кормятся котики, поднимается из глубины.

Napnyugtával a fókák élelméül szolgáló halak a felszín közelébe emelkednek.

В этой фирме я чувствовал себя как рыба, выброшенная из воды.

Úgy érzem magam a gyárban, mint partra vetett hal.

- Как вы узнали, что я люблю эту рыбу?
- Как вы узнали, что мне нравится эта рыба?

Honnan tudod, hogy én ezt a halat szeretem?