Translation of "красные" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "красные" in a sentence and their hungarian translations:

Яблоки красные.

- Az almák pirosak.
- Pirosak az almák.

Вишни красные.

A cseresznye piros.

Птицы красные.

A madarak pirosak.

Цветы красные.

Vörösek a virágok.

- Я хотел красные ботинки.
- Я хотела красные ботинки.
- Я хотела красные туфли.

Piros cipőt akartam.

- У тебя красные глаза.
- У вас красные глаза.

Vörös a szemed.

- У тебя уши красные.
- У вас уши красные.

Pirosak a füleid.

Научитесь выявлять красные.

Azonosítsuk be, mi az, ami piros.

Все яблоки красные.

Mindegyik alma piros.

- Белый снег укрыл красные крыши.
- Белый снег укутал красные крыши.

Fehér hó takarta be a piros háztetőket.

Учитесь определять красные сигналы

Ismerjék fel, hogy mi az, ami piros,

Он носил красные штаны.

- Piros nadrágban volt.
- Piros nadrágot viselt.
- Piros nadrág volt rajta.

Мне нравятся красные розы.

- Szeretem a piros rózsákat.
- Szeretem a vörös rózsákat.

Я хотел красные ботинки.

Piros cipőt akartam.

У него красные глаза.

- Piros a szeme.
- Vörös a szeme.

Он хочет красные очки.

Piros szemüveget akar.

- Они красные.
- Они рыжие.

Pirosak.

У меня уши красные?

Piros a fülem?

Какие из фруктов — красные?

Melyik gyümölcs piros?

У меня красные глаза.

Piros szemem van.

У Тома красные глаза.

Tom szeme vörös.

Не все розы красные.

Nem minden rózsa vörös.

Красные фламинго растут невероятно быстро.

A karibi flamingócsibék hihetetlenül gyorsan nőnek.

Я принёс тебе красные розы.

- Vettem neked vörös rózsát.
- Vörös rózsákat vettem neked.

У Тома сегодня красные глаза.

Tom szeme ma vörös.

Глаза у неё были красные.

Vörösek voltak a szemei.

Глаза у Тома были красные.

Tom szeme vörös volt.

- Белые розы я люблю больше, чем красные.
- Мне больше нравятся белые розы, чем красные.
- Белые розы мне нравятся больше, чем красные.

Jobban szeretem a fehér rózsákat a vöröseknél.

Он живёт у метро "Красные Ворота".

A Vörös kapu metróállomásnál lakik.

У тебя уши красные, как свёкла.

Pirosak a füleid, mint a cékla.

У неё красные пятна по всему телу.

Vörös foltok borították az egész testét.

На похоронах не носят красные мини-юбки.

Ne viseljünk temetésen piros miniszoknyát.

- Почём эти чёрные брюки и эти красные рубашки?
- Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?

Mennyibe kerülnek ezek a fekete nadrágok és ezek a piros ingek?

Говорили, что глаза у них белые, а волосы красные.

Azt hallottam, hogy a szemük fehér, a hajuk pedig vörös.

Сколько стоят эти чёрные брюки и эти красные рубашки?

Mennyibe kerülnek ezek a fekete nadrágok és ezek a piros ingek?

- Красная звезда никогда не упадет.
- Красные звезды не падают.

"Sose hull le a vörös csillag."

Жёлтые, красные и коричневые листья, появляющиеся на деревьях, - первый признак осени.

A fákon megjelenő sárga, vörös és barna levelek az ősz első jelei.