Translation of "экзамене" in German

0.004 sec.

Examples of using "экзамене" in a sentence and their german translations:

Удачи на экзамене!

Viel Erfolg bei der Prüfung!

- Том получил пять на экзамене.
- Том получил на экзамене пятёрку.

Tom hat bei der Prüfung eine Eins bekommen.

Он провалился на экзамене.

- Er fiel bei der Prüfung durch.
- Er hat die Prüfung nicht bestanden.
- Er ist durchgefallen.

Том мошенничал на экзамене.

Tom hat bei der Prüfung geschummelt.

Удачи тебе на экзамене!

Viel Glück für deine Prüfung!

- Вы когда-нибудь жульничали на экзамене?
- Ты когда-нибудь списывал на экзамене?
- Вы когда-нибудь списывали на экзамене?

Hast du schon einmal während einer Prüfung betrogen?

- Ты когда-нибудь проваливался на экзамене?
- Вы когда-нибудь проваливались на экзамене?

- Bist du schon einmal bei einer Prüfung durchgefallen?
- Sind Sie schon einmal bei einer Prüfung durchgefallen?
- Seid ihr schon einmal bei einer Prüfung durchgefallen?

Какую оценку ты получил на экзамене?

Welche Note hast du im Test?

Он списывал на экзамене по биологии.

Er hat bei der Biologieprüfung geschummelt.

Том списывал на экзамене по истории.

- Tom hat beim Geschichtsexamen geschummelt.
- Tom hat bei der Geschichtsklassenarbeit geschummelt.
- Tom hat bei der Klassenarbeit in Geschichte geschummelt.
- Tom hat bei der Geschichtsklausur geschummelt.
- Tom hat bei der Klausur in Geschichte geschummelt.
- Tom hat bei der Geschichtsprüfung geschummelt.
- Tom hat bei der Prüfung in Geschichte geschummelt.

Джима поймали за списыванием на экзамене.

Jim wurde während der Klausur beim Spicken erwischt.

К моему удивлению, он провалился на экзамене.

Zu meiner Überraschung fiel er bei der Prüfung durch.

Он списывал на экзамене и был пойман.

Er hat bei der Klassenarbeit gespickt und wurde erwischt.

Ты можешь пользоваться словарем на этом экзамене.

- Sie können ein Wörterbuch für dieses Examen benützen.
- Sie können bei dieser Prüfung ein Lexikon benutzen.
- Du kannst bei dieser Prüfung ein Lexikon benutzen.
- Ihr könnt bei dieser Prüfung ein Wörterbuch benutzen.

Наш учитель разрешил нам пользоваться на экзамене словарём.

Unser Lehrer erlaubte es uns, während der Arbeit ein Wörterbuch zu benutzen.

Я получил 100 баллов на экзамене по математике.

Ich habe bei der Mathematikprüfung hundert Punkte bekommen.

Успех на экзамене ничего для неё не значит.

Der Prüfungserfolg bedeutet ihr nichts.

Мария использовала свою машину времени, чтобы смухлевать на экзамене.

Maria nutzte ihre Zeitmaschine, um bei der Prüfung zu schummeln.

Не думаю, что на экзамене я получу хорошую оценку.

Ich glaube nicht, dass ich im Test eine gute Note bekommen werde.

- Тома поймали за списыванием на экзамене и исключили из школы.
- Том был пойман за списыванием на экзамене и исключён из школы.

Tom wurde während der Prüfung beim Schummeln erwischt und der Schule verwiesen.

Чтобы не провалиться на экзамене, вы должны знать наизусть много определений.

Um in der Prüfung nicht zu scheitern, müsst ihr viele Definitionen auswendig kennen.

Ты получил 120% на экзамене по физике? Ты, наверное, мог бы преподавать этот предмет...

Du hast 120 % in der Physikprüfung? Du könntest dieses Fach wahrscheinlich unterrichten...

- Я не сдала экзамен.
- Я провалил экзамен.
- Я провалился на экзамене.
- Я не сдал экзамен.

- Ich bin durch die Prüfung gefallen.
- Ich habe die Prüfung nicht bestanden.
- Ich habe die Klausur nicht bestanden.