Translation of "тайны" in German

0.007 sec.

Examples of using "тайны" in a sentence and their german translations:

Я люблю тайны.

Ich liebe Geheimnisse.

Археология приоткрывает тайны прошлого.

Die Archäologie deckt die Geheimnisse der Vergangenheit auf.

У неё есть тайны.

Sie hat Geheimnisse.

Бог - это имя великой тайны.

Gott ist der Name des großen Geheimnisses.

- Том любит секреты.
- Том любит тайны.

Tom liebt Geheimnisse.

- Том ненавидит секреты.
- Том ненавидит тайны.

Tom hasst Geheimnisse.

У вас есть ключ к разгадке тайны?

- Hast du irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis?
- Haben Sie irgendeinen Schlüssel für das Geheimnis?

Она сбросила с себя бремя своей страшной тайны.

Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis.

Нет на свете тайны более великой, чем любовь.

Es gibt in der Welt kein größeres Mysterium als die Liebe.

Она унесла свои тайны с собой в могилу.

Sie hat ihre Geheimnisse mit ins Grab genommen.

Шахматы могут порадовать любого, кто хочет разгадать их тайны.

Schach kann jeden glücklich machen, der seine Geheimnisse enträtseln möchte.

- Никто не знает Ваши тайны.
- Никто не знает Ваши секреты.

- Niemand kennt Ihre Geheimnisse.
- Keiner kennt Ihre Geheimnisse.

Теперь мы можем сказать, что мы не видели никакой странности или тайны.

Jetzt können wir sagen, dass wir keine Fremdheit oder Rätsel gesehen haben.

- У всех есть секреты.
- У каждого есть секреты.
- У каждого есть тайны.

Jeder hat Geheimnisse.

- У всех нас есть секреты.
- У всех нас есть тайны.
- У нас у всех есть секреты.

Wir haben alle unsere Geheimnisse.