Translation of "стреляли" in German

0.003 sec.

Examples of using "стреляли" in a sentence and their german translations:

- В тебя стреляли?
- В вас стреляли?

Wurde auf dich geschossen?

- В него стреляли?
- В неё стреляли?

- Hat man auf ihn geschossen?
- Hat man auf sie geschossen?

- В него стреляли!
- В неё стреляли!

Sie ist erschossen worden!

В меня стреляли?

Hat man auf mich geschossen?

В нас стреляли?

Hat man auf uns geschossen?

В них стреляли?

Hat man auf sie geschossen?

В Тома стреляли.

Tom wurde erschossen.

Полицейские стреляли по колёсам автомобиля.

Der Polizist schoss auf die Reifen des Wagens.

Мэри, представляешь, в Тома стреляли!

Maria, stell dir vor! Auf Tom ist geschossen worden!

- В моего друга стреляли.
- Моего друга подстрелили.

- Mein Freund wurde angeschossen.
- Mein Freund wurde durch einen Schuss verletzt.
- Mein Freund wurde durch Schüsse verletzt.

Они собирались взять кредит, они стреляли через дверь.

Sie wollten Kredit aufnehmen, sie feuerten durch die Tür.

- Ты стрелял в Тома?
- Вы стреляли в Тома?

- Hast du Tom erschossen?
- Habt ihr Tom erschossen?
- Haben Sie Tom erschossen?
- Hast du auf Tom geschossen?
- Habt ihr auf Tom geschossen?
- Haben Sie auf Tom geschossen?

- Ты когда-нибудь стрелял из ружья?
- Вы когда-нибудь стреляли из ружья?

- Hast du schon mal mit einer Pistole geschossen?
- Hast du schon mal eine Schusswaffe benutzt?

- Я не хочу, чтобы меня подстрелили.
- Я не хочу, чтобы в меня стреляли.

Ich will nicht erschossen werden.