Translation of "сломан" in German

0.010 sec.

Examples of using "сломан" in a sentence and their german translations:

Замок сломан.

Das Schloss ist kaputt.

Радиоприёмник сломан.

Das Radio ist kaputt.

Стул сломан.

Der Stuhl ist zerbrochen.

Телевизор сломан.

Der Fernseher ist kaputt.

Душ сломан.

- Die Dusche ist kaputt.
- Diese Dusche ist kaputt.

Кондиционер сломан.

Die Klimaanlage ist kaputt.

Зонтик сломан.

Der Regenschirm ist kaputt.

Мой автомобиль сломан.

Mein Auto ist kaputt.

Компьютер Тома сломан.

- Toms Rechner ist kaputt.
- Toms Computer ist kaputt.

Коленчатый вал сломан.

Die Kurbelwelle ist gebrochen.

Мой нож сломан.

Mein Messer ist zerbrochen.

Второй стул сломан.

Der andere Stuhl ist kaputt.

Этот стул сломан.

Dieser Stuhl ist kaputt.

- Парта сломана.
- Этот стол сломан.
- Этот письменный стол сломан.

- Dieser Schreibtisch ist kaputt.
- Dieser Schreibtisch ist defekt.

Кран в ванной сломан.

Der Wasserhahn im Badezimmer ist defekt.

У меня сломан ноготь.

Ich habe einen abgebrochenen Nagel.

Мой телефон был сломан.

Mein Telefon war kaputt.

- Зонтик сломан.
- Зонтик сломался.

Der Regenschirm ist kaputt.

Телефон был снова сломан.

Das Telefon war schon wieder kaputt.

У него сломан палец.

Sein Finger ist gebrochen.

У него сломан нос.

Seine Nase ist gebrochen.

- Душ сломан.
- Душ не работает.

Die Dusche ist kaputt.

- Радио Тома сломано.
- Радиоприёмник Тома сломан.

Toms Radio ist kaputt.

- Мой телевизор сломался.
- Мой телевизор сломан.

Mein Fernseher ist kaputt.

- Телевизор сломан.
- Телевизор сломался.
- Телик сломался.

Der Fernseher ist kaputt.

- Он не сломан.
- Она не сломана.

Es ist nicht kaputt.

- Этот сломан.
- Эта сломана.
- Это сломано.

Dieser ist kaputt.

- Душ сломан.
- Этот душ не работает.

Diese Dusche ist kaputt.

- У меня сломался радиоприёмник.
- Мой радиоприёмник сломан.

Mein Radio ist kaputt.

- Поломано.
- Сломано.
- Оно сломано.
- Он сломан.
- Она сломана.

Es ist kaputt.

Я не могу его включить, потому что выключатель сломан.

Ich kann es nicht anmachen, weil der Schalter kaputt ist.

Принтер в офисе Питера сломан и больше не печатает.

Der Drucker im Büro von Peter ist kaputt und druckt nicht mehr.

Лифт был сломан, и нам пришлось идти на пятый этаж пешком.

Der Aufzug war außer Betrieb, und wir mussten in den fünften Stock laufen.

- Наш холодильник не работает.
- Наш холодильник сломан.
- У нас холодильник сломался.
- Наш холодильник сломался.

Unser Kühlschrank ist kaputt.

- Это разбито?
- Это сломано?
- Он сломан?
- Она сломана?
- Оно сломано?
- Он разбит?
- Она разбита?
- Оно разбито?

Ist es kaputt?

Если тренер сидит на диване, который стоит на экипаже, и у последнего есть водитель, то всё хорошо. Если же экипаж сидит на диване, а диван на тренере, а водитель управляет экипажем, то диван сломан, а тренер мёртв.

Wenn ein Coach auf einer Couch, die auf einem Fuhrwerk steht, sitzt und letzteres einen Fahrer hat, geht alles gut. Wenn ein Fuhrwerk auf einer Couch sitzt und diese auf einem Coach, aber der Fahrer ersteres fährt, ist die Couch kaputt und der Coach tot.