Translation of "перекусить" in German

0.004 sec.

Examples of using "перекусить" in a sentence and their german translations:

Хочешь перекусить? Хочешь перекусить?

Hast du Hunger? Hast du Hunger?

- Не желаешь перекусить?
- Хочешь перекусить?

Hättest du Lust, einen Happen zu essen?

Время перекусить.

Zeit für einen Imbiss!

Хочешь перекусить?

- Hättest du Lust, eine Kleinigkeit zu essen?
- Hättest du Lust, einen Happen zu essen?

- Как насчёт перекусить?
- Не перекусить ли нам?

Wie wär’s mit einem Imbiss?

Как насчёт перекусить?

Wie wär’s mit einem Imbiss?

Не желаешь перекусить?

Hättest du Lust, einen Happen zu essen?

Даже успели немного перекусить.

Und ich habe am Weg sogar einen kleinen Snack gefunden.

- Хочешь перекусить?
- Хочешь заморить червячка?

Möchtest du etwas essen?

- Мне можно перекусить?
- Можно мне кусочек?

Kann ich einen Bissen haben?

Чтобы перекусить, она ест фрукты или орехи.

Als Jause isst sie Obst oder Nüsse.

- Есть что-нибудь перекусить?
- Нет ли чего подзакусить?

Haben wir etwas zum knabbern?