Translation of "овцы" in German

0.008 sec.

Examples of using "овцы" in a sentence and their german translations:

- Овцы дают нам шерсть.
- Овцы снабжают нас шерстью.
- Овцы дают шерсть.
- Овцы обеспечивают нас шерстью.

Schafe versorgen uns mit Wolle.

- Овцы паслись на лугу.
- На лугу паслись овцы.

Schafe grasten auf der Wiese.

- Овцы пасутся на пастбище.
- На пастбище пасутся овцы.

Die Schafe grasen auf der Weide.

Овцы едят траву.

Schafe fressen Gras.

Овцы питаются травой.

Schafe fressen Gras.

Овцы в загоне.

Die Schafe sind im Stall.

Дорогу перешли овцы.

Einige Schafe überquerten die Straße.

Овцы пасутся в поле.

Die Schafe grasen auf der Wiese.

Овцы пасутся на лугу.

Schafe fressen auf der Weide Gras.

"Чьи это овцы?" - "Они мои".

- „Wessen Schafe sind das?“ — „Das sind meine.“
- „Von wem sind diese Schafe?“ — „Die sind von mir.“

Овцы мирно паслись на лугу.

Die Schafe weideten friedlich.

Почему овцы под дождём не сморщиваются?

Warum laufen die Schafe bei Regen nicht ein?

Для остриженной овцы Бог ветер умеряет.

Wenn die Not am größten, ist Gottes Hilfe am nächsten.

- Вы овцы?
- Вы дуры?
- Вы тупые?

Seid ihr Schafe?

Средняя температура тела овцы составляет 39 градусов,

Die durchschnittliche Körpertemperatur von Schafen liegt bei 39 Grad

овцы, скот, олени — и не выбираются из них.

wie Schafe, Rinder, Wild und schaffen es nicht mehr heraus.

Куда бы Мария не пошла, овцы следуют за ней.

Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.

Козы не любят мокнуть и найдут убежище быстрее, чем овцы и другой домашний скот.

Ziegen werden nicht gerne nass und suchen schneller Unterschlupf als Schafe und anderes Vieh.

Если люди не хотят, чтобы их стригли как овец, они не должны себя вести как овцы.

Wenn sich die Leute nicht scheren lassen wollen, dann sollen sie sich nicht wie Schafe verhalten.

Опытный стригальщик может остричь овцу за две-три минуты, в зависимости от размера и состояния овцы.

Ein gewandter Scherer kann ein Schaf, je nach Größe und Verfassung, in zwei bis drei Minuten scheren.