Examples of using "настоящая" in a sentence and their german translations:
Laurie ist eine echte Freundin.
Sie ist seine wahre Mutter.
Sie ist wirklich eine Schönheit.
Bist du wirklich Krankenschwester?
Das ist der wahre Grund.
Sie ist eine richtige Hexe!
Laurie ist eine echte Freundin.
- Wahre Liebe ist bedingungslos.
- Die wahre Liebe ist bedingungslos.
Sie ist eine echte Freundin.
Ist das echtes Blut?
Wahre Freundschaft ist unbezahlbar.
Hier ist das eigentliche Problem.
Echte Freundschaft ist mehr wert als Geld.
Sie ist seine wahre Mutter.
Seine Schwester ist eine echte Schönheit.
Was ist wahre Liebe?
Wahre Schönheit kommt von innen.
Ist das dein richtiger Familienname?
dass wahre Schönheit von innen kommt
Real oder nur metaphorisch?
Es war echt harte Arbeit.
Sie ist meine einzige richtige Freundin.
Das ist für ihn ein gefundenes Fressen.
Es war keine echte Liebe.
Das wahre Geheimnis könnte daraus entstehen
- Wir haben hier einen echten Schneesturm!
- Hier bei uns herrscht ein richtiger Schneesturm.
Eine wahre Liebesgeschichte endet nie.
Sie ist eine echte Freundin.
Das hier ist kein Videospiel, sondern das wahre Leben.
Es ist eine Stadt mit großen Kunstschätzen.
- Du bist so ein Ferkel!
- Du bist so ein Schwein!
- Du bist ein kompletter Schweinigel!
Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.
Wahre Liebe keimt in Schwierigkeiten.
Nur Wodka aus Russland ist echter russischer Wodka!
Wahre Freundschaften sind seltener noch als Diamanten.
Ist das echter Türkis? Zu diesem Preis? Also bitte!
Die wahre Freude ist die Freude am anderen.
Natürlich ist das mein richtiger Familienname. Hier ist mein Pass.
- Du bist mein einziger richtiger Freund.
- Du bist meine einzige richtige Freundin.
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.
Die wirkliche Liebe beginnt, wo keine Gegenliebe mehr erwartet wird.
aber niemand hört zu, ist das dann noch Kommunikation?
Zu viele Menschen machen sich nicht klar, dass wirkliche Kommunikation eine wechselseitige Sache ist.
In Russland herrscht eine wahre Anglomanie. Sie erfasst alle Schichten der Bevölkerung. Sie besitzt Prestige und gilt als modisch.
Das eigentliche Problem ist nicht herauszufinden, ob Maschinen denken, sondern ob die Menschen es tun.
Man hat gewöhnlich zwei Gründe, um etwas zu tun: einen guten Grund und den wahren Grund.
Wahre Musik ist nicht die, welche ohne Ende im Radio spielt, sondern die, welche man in schweren Zeiten hört.
Wie lautet der wahre Grund dafür, dass du das nicht willst?
Aufrichtigkeit, Großzügigkeit, Weisheit, Treue, Ehrlichkeit, Engagement für die Wahrheit und das Gute, und natürlich auch wahre, alles verstehende und alles vergebende Liebe — das ist es, was man in diesem herrlichen Buch finden kann.
Die Fünfte Kolonne fängt an, Russland zu verlassen. Die ersten vier „Kolonnen“ - leitende Intellektuelle, Wissenschaftler, Ingenieure, wirkliche politische Opposition - sind schon vor langer Zeit emigriert. Im Lande bleiben nur Patrioten, Greise und Gendarmen.