Translation of "исчез" in German

0.009 sec.

Examples of using "исчез" in a sentence and their german translations:

Он исчез.

Er ist weg.

Снег исчез.

Der Schnee ist verschwunden.

- Том просто исчез.
- Селантий только что исчез.

Tom ist auf einmal verschwunden.

- Он бесследно исчез.
- Он исчез без следа.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

- Корабль бесследно исчез.
- Корабль исчез без следа.

Das Schiff verschwand ohne eine Spur.

Он снова исчез.

Er ist schon wieder verschwunden.

Он бесследно исчез.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

Том внезапно исчез.

Tom verschwand plötzlich.

Мой велосипед исчез.

Ich stellte fest, dass mein Fahrrad verschwunden war.

Том бесследно исчез.

Tom ist spurlos verschwunden.

Корабль бесследно исчез.

Das Schiff verschwand ohne eine Spur.

Том, кажется, исчез.

Vielleicht ist Tom aus dem Blickfeld verschwunden.

Том таинственно исчез.

Tom ist geheimnisvoll verschwunden.

Том тоже исчез.

Tom ist auch verschwunden.

- Том пропал бесследно.
- Том бесследно исчез.
- Том исчез без следа.

- Tom verschwand spurlos.
- Tom ist spurlos verschwunden.

Корабль исчез за горизонтом.

Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.

- Том пропал.
- Том исчез.

Tom ist verschwunden.

- Он исчез.
- Он пропал.

Er verschwand.

Куда исчез весь хлеб?

Wo ist das ganze Brot geblieben?

Он исчез в толпе.

Er verschwand in der Menge.

- Кто исчез?
- Кто пропал?

- Wer ist verschwunden?
- Wer verschwand?

Том исчез за домом.

Tom verschwand hinter dem Haus.

Том таинственным образом исчез.

Tom ist geheimnisvoll verschwunden.

…у нее почти исчез страх.

…diese Angst ungeheuer nachgelassen hatte.

Казалось, барьер между нами исчез.

Die Grenzen zwischen ihm und mir lösten sich auf.

Самолет вскоре исчез из виду.

Das Flugzeug war bald außer Sicht.

Весь снег на горе исчез.

Der ganze Schnee auf dem Berg ist verschwunden.

Том быстро исчез в толпе.

Tom verschwand schnell in der Menge.

Он исчез, не оставив следа.

Er verschwand spurlos.

Он исчез в мгновение ока.

- Im nächsten Augenblick war er verschwunden.
- Er verschwand im Nu.

чтобы углекислый газ исчез из воздуха.

wobei Kohlendioxid aus der Luft entfernt wird.

Он не выплатил долг и исчез.

Er hat die Schulden nicht bezahlt und verschwand.

Самолёт быстро исчез из поля зрения.

Das Flugzeug war bald außer Sicht.

Он исчез с первым криком петуха.

Beim ersten Hahnenschrei verschwand er.

- Мой бумажник исчез.
- Мой бумажник пропал.

Mein Geldbeutel ist verschwunden.

Когда я вернулся, мой автомобиль исчез.

Als ich zurück kam, war mein Auto weg.

Том исчез, не оставив и следа.

- Tom verschwand spurlos.
- Tom ist spurlos verschwunden.

Город был поглощён джунглями и исчез.

Die Stadt wurde vom Urwald überwuchert und verschwand.

- Мой кошелёк пропал.
- Мой кошелёк исчез.

Mein Geldbeutel ist verschwunden.

Том исчез, не сказав ни слова.

Tom verschwand, ohne ein Wort zu sagen.

Самолёт взлетел и вскоре исчез из виду.

Das Flugzeug startete und war schon bald außer Sichtweite.

Том опустошил свои банковские счета и исчез.

Tom leerte seine Konten und verschwand.

Он просто исчез. Поищем на другой стороне горы.

Es ist völlig verschwunden. Verlagere Suche auf die andere Seite des Berges.

потому что ты был рядом и вдруг исчез.

weil du dort warst und dann nicht mehr.

- Он исчез в толпе.
- Он растворился в толпе.

Er verschwand in der Menschenmenge.

- Том исчез в толпе.
- Том растворился в толпе.

Tom verschwand in der Menge.

- Корабль скрылся за горизонтом.
- Корабль исчез за горизонтом.

Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.

- Том исчез три дня назад.
- Том пропал три дня назад.

Tom ist vor drei Tagen verschwunden.

- Он быстро исчез в толпе.
- Он быстро растворился в толпе.

Er verschwand schnell in der Menschenmenge.

"Так что с Томом случилось?" - "Он исчез". - "Что, пра-а-авда?"

„Was ist denn nun mit Tom?“ – „Der ist verschwunden.“ – „Ach, sag bloß!“

- Мой велосипед исчез.
- У меня пропал велосипед.
- Мой велосипед пропал.
- У меня велосипед пропал.

Mein Fahrrad ist verschwunden.

если этот корабль исчез, но если мы посмотрим в телескоп, мы можем увидеть корабль таким же образом

Wenn dieses Schiff verschwunden ist, wir aber durch ein Teleskop schauen, können wir das Schiff auf die gleiche Weise sehen