Translation of "губы" in German

0.006 sec.

Examples of using "губы" in a sentence and their german translations:

- Она облизала губы.
- Она облизнула губы.

Sie leckte sich die Lippen.

- Твои губы красные.
- У тебя красные губы.

- Deine Lippen sind rot.
- Ihre Lippen sind rot.
- Eure Lippen sind rot.

- У тебя красивые губы.
- У Вас красивые губы.

Sie haben schöne Lippen.

Их губы встретились.

Ihre Lippen trafen sich.

Мэри надула губы.

Maria machte einen Schmollmund.

Твои губы красные.

Deine Lippen sind rot.

- Губы у меня были синие.
- У меня были синие губы.

Ich hatte blaue Lippen.

- У Тома были синие губы.
- Губы у Тома были синие.

Tom hatte blaue Lippen.

- Том поцеловал Мэри в губы.
- Том поцеловал Марию в губы.

Tom küsste Maria auf den Mund.

Твои губы как розы.

Deine Lippen sind wie Rosen.

Она крепко сжала губы.

Sie presste ihre Lippen fest zusammen.

У тебя губы синие.

Du hast blaue Lippen.

У вас губы синие.

Sie haben blaue Lippen.

У неё большие губы.

Sie hat große Lippen.

У тебя красивые губы.

- Du hast schöne Lippen.
- Sie haben schöne Lippen.

У меня губы потрескались.

Meine Lippen sind gesprungen.

Его губы коснулись моих.

- Seine Lippen berührten die meinen.
- Seine Lippen berührten meine.

У тебя сухие губы?

- Hast du trockene Lippen?
- Haben Sie trockene Lippen?
- Habt ihr trockene Lippen?

Их губы почти соприкоснулись.

Ihre Lippen hätten sich fast berührt.

У тебя красные губы.

Deine Lippen sind rot.

Красные губы нужно целовать.

Rote Lippen soll man küssen.

Том поцеловал Мэри в губы.

Tom küsste Maria auf den Mund.

Мэри поцеловала его в губы.

Mary küsste ihn auf den Mund.

Он поцеловал меня в губы.

Er hat mich auf den Mund geküsst.

Том поцеловал Марию в губы.

Tom küsste Maria auf den Mund.

Мэри поджала губы с неодобрением.

Mary presste aus Ablehnung die Lippen zusammen.

Том поцеловал меня в губы.

Tom hat mich auf den Mund geküsst.

Твои губы мягкие, как поверхность кактуса.

- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktus.
- Deine Lippen sind so sanft wie die Oberfläche eines Kaktusses.

Он страстно поцеловал её в губы.

Er küsste sie leidenschaftlich auf den Mund.

Каждую зиму у меня трескаются губы.

Ich bekomme jeden Winter aufgesprungene Lippen.

"Куда он тебя поцеловал?" - "В губы".

„Wohin hat er dich geküsst?“ – „Auf den Mund.“

"Куда он Вас поцеловал?" - "В губы".

„Wohin hat er dich geküsst?“ – „Auf den Mund.“

Он нежно поцеловал меня в губы.

Er küsste mich sanft auf den Mund.

Глаза так же красноречивы, как и губы.

Die Augen sprechen in gleichem Maße wie der Mund.

Губы произносят то, о чём думает сердце.

Der Mund spricht, was das Herz denkt.

Это правда? Пол поцеловал Лили в губы?

Ist das wahr? Paul hat Lily auf die Lippen geküsst?

Она надула губы, когда ей сказали помыть посуду.

- Als man ihr sagte, sie solle abwaschen, zog sie eine Flunsch.
- Sie zog einen Schmollmund, als sie gebeten wurde abzuwaschen.

Ей было интересно, какие его губы на вкус.

Sie fragte sich, wie seine Lippen wohl schmecken würden.

Очень хотелось надеть красивую юбку и накрасить губы блеском,

Ich wollte meinen glänzenden Lipgloss und meinen femininen Rock tragen,

Ей было интересно, какими его губы будут на вкус.

Sie fragte sich, wie seine Lippen wohl schmecken würden.

У тебя губы посинели. Надо тебе выходить из воды.

Du hast ganz blaue Lippen. Du solltest aus dem Wasser gehen.

Он притянул её к себе и поцеловал в губы.

Er zog sie an sich und küsste sie auf den Mund.

Смотри внимательно, и ты сможешь увидеть, как двигаются мои губы при произнесении слова.

- Schau genau zu und du kannst sehen, wie meine Lippen sich bei der Aussprache des Wortes bewegen.
- Sehen Sie genau hin, dann können Sie sehen, wie ich meine Lippen bei der Aussprache des Wortes bewege.

- "Закрой на минутку глаза", - прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.
- "Просто закрой глаза", - прошептал Том, и когда Мэри закрыла глаза, он нежно поцеловал её в губы.

„Mach mal die Augen zu!“ flüsterte Tom, und als Maria die Augen schloss, küsste er sie sanft auf die Lippen.

Том выходец из культуры, где женщины искусственно раскрашивают свои губы и проделывают отверстия в мочках ушей.

Tom kommt aus einer Kultur, in der Frauen künstlich ihre Lippen färben und ihre Ohrläppchen durchlöchern.