Translation of "близкие" in German

0.016 sec.

Examples of using "близкие" in a sentence and their german translations:

- Мы очень близкие друзья.
- Мы действительно близкие друзья.
- Мы по-настоящему близкие друзья.

Wir sind wirklich gute Freunde.

- Мы действительно близкие друзья.
- Мы по-настоящему близкие друзья.
- Мы правда близкие друзья.

Wir sind wirklich gute Freunde.

Мы близкие друзья.

Wir sind dicke Freunde.

Они близкие друзья.

Sie sind dicke Freunde.

Они наши самые близкие друзья.

Das sind unsere engsten Freunde.

Том и Мэри близкие друзья.

- Tom und Maria sind eng befreundet.
- Tom und Maria sind enge Freunde.

Собаки - самые близкие друзья человека.

Der Hund ist der beste Freund des Menschen.

Мы с Томом очень близкие друзья.

Tom und ich sind sehr eng befreundet.

Мы с Томом довольно близкие друзья.

Tom und ich sind ziemlich gut befreundet.

Мы не просто соседи, мы самые близкие родственники.

Wir sind nicht nur Nachbarn, wir sind engste Verwandte.

Ай и Марико — близкие подруги. Они повсюду ходят вместе.

Ai und Mariko sind gute Freundinnen; sie gehen überall gemeinsam hin.

- Мы с ним - близкие души.
- Мы с ним родственные души.

Er und ich sind Seelenverwandte.

Но дело в том, что наши родные и близкие тоже это замечают.

Doch das Problem ist, dass es unsere Freunde und Familie auch sehen.

Мы расстались в 2009 году, но с тех пор мы близкие друзья.

Wir trennten uns 2009, aber seitdem sind wir enge Freunde.

Пусть они и близкие родственники морских котиков, но размером они в семь раз больше.

Sie sind eng mit Pelzrobben verwandt, aber siebenmal größer.