Translation of "багаж" in German

0.009 sec.

Examples of using "багаж" in a sentence and their german translations:

- Где ваш багаж?
- Где твой багаж?

- Wo ist Ihr Gepäck?
- Wo ist dein Gepäck?

- Это ваш багаж?
- Это твой багаж?

Ist das hier Ihr Gepäck?

Багаж застрахован.

Das Gepäck ist versichert.

Который багаж ваш?

Welcher ist Ihr Koffer?

Вот мой багаж.

Hier ist mein Gepäck.

Мой багаж потерялся.

Mein Gepäck fehlt.

Где мой багаж?

Wo ist mein Gepäck?

Вы получили багаж?

Ist mein Gepäck angeliefert worden?

Где Ваш багаж?

Wo ist Ihr Gepäck?

Это Ваш багаж?

Ist das hier Ihr Gepäck?

- Пусть носильщик отнесёт ваш багаж.
- Позвольте носильщику отнести ваш багаж.

- Lass dein Gepäck von einem Gepäckträger tragen.
- Lassen Sie Ihr Gepäck von einem Gepäckträger tragen.

Мой багаж был застрахован.

Mein Gepäck war versichert.

Собака обнюхала её багаж.

- Der Hund beschnüffelte ihr Gepäck.
- Der Hund schnüffelte an ihrem Gepäck.

Авиакомпания потеряла мой багаж.

Die Fluggesellschaft hat mein Gepäck verloren.

Это весь ваш багаж?

Sind das alle Koffer?

- Где я могу забрать свой багаж?
- Где я могу получить свой багаж?

Wo kann ich mein Gepäck bekommen?

- Где ваш багаж? Я могу вам помочь?
- Где ваш багаж? Вам помочь?

Wo ist Ihr Gepäck? Kann ich Ihnen helfen?

Не могу найти свой багаж.

Ich finde mein Gepäck nicht.

Где я могу забрать багаж?

Wo kann ich mein Gepäck entgegennehmen?

Её багаж отнесли в аэропорт.

Sie ließ ihr Gepäck zum Flughafen bringen.

Он отправил свой ​​багаж заранее.

Er hat sein Gepäck schon vorher hingeschickt.

Могу я понести ваш багаж?

- Soll ich dein Gepäck tragen?
- Soll ich Ihr Gepäck tragen?

Это всего лишь мой багаж.

Das ist nur mein Gepäck.

Где ты оставил свой багаж?

Wo habt ihr euer Gepäck abgestellt?

Где я могу забрать свой багаж?

Wo kann ich mein Gepäck zurückbekommen?

Я не могу найти свой багаж.

Ich kann mein Gepäck nicht finden.

Где я могу получить свой багаж?

Wo kann ich mein Gepäck entgegennehmen?

Кажется, ваш багаж прибудет следующим рейсом.

Es sieht danach aus, dass Ihr Gepäck mit dem nächsten Flug kommt.

Наш багаж потерялся. Куда нам обратиться?

Unser Gepäck ist abhanden gekommen. Wohin sollen wir uns wenden?

Багаж дошел раньше, чем я ожидал.

Das Paket ist schneller gekommen, als ich dachte.

Я хочу знать, когда прибудет мой багаж.

Ich will wissen, wann mein Gepäck ankommt.

Пожалуйста, наклейте эту этикетку на ваш багаж.

Bringen Sie diesen Gepäckaufkleber an Ihrem Gepäck an.

Мы можем оставить багаж в камере хранения.

Wir können unser Gepäck in einem Schließfach lassen.

Ваш багаж не должен весить больше 8 кг.

Ihr Gepäck darf nicht mehr als 8 kg wiegen.

Где я могу оставить на хранение свой ручной багаж?

Wo kann ich mein Handgepäck abgeben?

Я хотел бы, чтобы багаж немедленно отнесли в мою комнату.

Ich möchte, dass man das Gepäck sofort in mein Zimmer bringt.

- Куда мне идти после того, как я получу свой багаж?
- Куда мне идти после получения багажа?

Wohin gehe ich, wenn ich mein Gepäck abgeholt habe?

- Я забыл свой багаж. Он остался в поезде.
- Я забыл свои вещи. Они остались в поезде.

Ich vergaß mein Gepäck. Es ist im Zug geblieben.