Translation of "алиби" in German

0.013 sec.

Examples of using "алиби" in a sentence and their german translations:

- У тебя есть алиби?
- У Вас есть алиби?

Hast du ein Alibi?

- У Тома идеальное алиби.
- У Тома железное алиби.

Tom hat ein stichfestes Alibi.

- У Тома слабое алиби.
- У Тома сомнительное алиби.

Tom hat ein schwaches Alibi.

- Казалось, алиби у него железобетонное.
- Его алиби казалось железным.

Sein Alibi schien wasserdicht zu sein.

- У Тома не было алиби.
- Алиби у Тома не было.

Tom hatte kein Alibi.

- Надеюсь, у тебя есть алиби.
- Надеюсь, у Вас есть алиби.

- Ich hoffe, dass du ein Alibi hast.
- Ich hoffe, dass ihr ein Alibi habt.
- Ich hoffe, dass Sie ein Alibi haben.
- Ich hoffe, du hast ein Alibi.
- Ich hoffe, ihr habt ein Alibi.
- Ich hoffe, Sie haben ein Alibi.

Его алиби казалось безупречным.

Sein Alibi schien perfekt zu sein.

У Тома хорошее алиби.

Tom hat ein gutes Alibi.

У меня нет алиби.

Ich habe kein Alibi.

Парковщик подтвердил твоё алиби.

- Der Parkwächter hat Ihr Alibi bestätigt.
- Der Parkwächter bestätigte Ihr Alibi.

Почему мне нужно алиби?

Warum brauche ich ein Alibi?

У Тома безупречное алиби.

Tom hat das perfekte Alibi.

У тебя есть алиби?

Hast du ein Alibi?

У меня есть алиби.

Ich habe ein Alibi.

У Тома железное алиби.

Tom hat ein stichfestes Alibi.

У него было железное алиби.

Er hatte ein starkes Alibi.

Полиция сейчас проверяет алиби Тома.

Die Polizei überprüft derzeit Toms Alibi.

У Тома тоже нет алиби.

Auch Tom hat kein Alibi.

Я должен быть твоим алиби.

Ich soll dein Alibi sein.

Смог ли он подтвердить своё алиби?

Konnte er sein Alibi nachweisen?

Все четверо ребят не имели алиби.

Alle vier Jungen hatten kein Alibi.

У тебя есть какое-нибудь алиби?

Hast du irgendein Alibi?

У вас нет алиби в день убийства.

Du hast kein Alibi für den Mordtag.

Его подозревали, так как у него не было алиби.

Er war verdächtig, weil er kein Alibi hatte.