Translation of "шторы" in French

0.007 sec.

Examples of using "шторы" in a sentence and their french translations:

- Можешь закрыть шторы?
- Можете закрыть шторы?
- Можешь задёрнуть шторы?
- Можете задёрнуть шторы?

Peux-tu fermer les rideaux ?

- Закрой шторы, пожалуйста.
- Закройте шторы, пожалуйста.
- Задёрни шторы, пожалуйста.
- Задёрните шторы, пожалуйста.

Fermez les rideaux, s'il vous plaît.

- Задерни, пожалуйста, занавески.
- Задёрни, пожалуйста, шторы.
- Задёрните, пожалуйста, шторы.
- Закройте, пожалуйста, шторы.
- Закрой, пожалуйста, шторы.

- Veuillez fermer les rideaux.
- Ferme les rideaux, s'il te plaît.

Она задёрнула шторы.

Elle a baissé les persiennes.

Том задёрнул шторы.

Thomas tira les rideaux.

- Шторы задёрнуты.
- Занавески закрыты.

Les rideaux sont tirés.

Шторы и ковры были отреставрированы.

Les rideaux et les tapis furent restaurés.

Сквозь шторы пробивается солнечный свет.

La lumière du soleil pénètre à travers les rideaux.

Она задёрнула шторы и пошла спать.

Elle a fermé les rideaux et est allée se coucher.

- Том открыл шторы.
- Том открыл занавески.

Tom a ouvert les rideaux.

Я не вижу, потому что шторы задёрнуты.

Je ne peux pas voir à l'intérieur parce que les rideaux sont fermés.

Будешь открывать окно, не задёргивай шторы, пожалуйста.

Si tu ouvres la fenêtre, ne ferme pas le rideau, s'il te plaît.

Она задёрнула шторы и легла в постель.

Elle a fermé les rideaux et est allée se coucher.

Эти ковры и шторы хорошо смотрятся вместе.

Les tapis sont bien assortis avec les rideaux.

Закрой ставни и задёрни шторы. Надо, чтобы было как можно меньше света.

Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.

"Я сам повешу шторы, — сказал сосед. — Не такие уж они и тяжелые".

« Je vais pendre les rideaux moi-même », dit le voisin. « Ils ne sont pas aussi lourds que ça. »