Translation of "тюрьме" in French

0.013 sec.

Examples of using "тюрьме" in a sentence and their french translations:

- Его сын в тюрьме.
- Её сын в тюрьме.

Son fils est en prison.

Он в тюрьме.

- Il se trouve en prison.
- Il est en prison.

Том в тюрьме.

Tom est en prison.

Я в тюрьме.

Je suis à la prison.

Грабители в тюрьме.

Les cambrioleurs sont en prison.

- Мой муж сидит в тюрьме.
- Мой муж в тюрьме.
- У меня муж в тюрьме.

Mon mari est en prison.

- Мой отец в тюрьме.
- У меня отец в тюрьме.
- Мой отец сидит в тюрьме.

Mon père est en prison.

Её муж в тюрьме.

Son mari est en prison.

Он находится в тюрьме.

Il se trouve en prison.

Я не в тюрьме.

Je ne suis pas en prison.

Он закончит в тюрьме.

Il finira en prison.

Он умер в тюрьме.

Il est mort en prison.

Том закончил в тюрьме.

Tom a fini en prison.

Том умер в тюрьме.

Tom est mort en prison.

Отец Тома в тюрьме.

- Le père de Thomas est en prison.
- Le père de Thomas se trouve en prison.

Том сидел в тюрьме.

- Tom a fait de la prison.
- Tom a été en prison.

Том сейчас в тюрьме.

Tom est maintenant en prison.

Том умрёт в тюрьме.

Tom mourra en prison.

Том - охранник в тюрьме.

Tom est gardien de prison.

- Я думал, что Том в тюрьме.
- Я думала, что Том в тюрьме.
- Я думал, Том в тюрьме.

Je pensais que Tom était en prison.

- Ты три года провёл в тюрьме.
- Ты три года провела в тюрьме.

Tu as passé trois ans en prison.

- Том тогда был в тюрьме.
- Том в то время сидел в тюрьме.

Tom était à l’époque en prison.

- Том покончил жизнь самоубийством в тюрьме.
- Том покончил с собой в тюрьме.

Tom s'est suicidé en prison.

- Вчера я провёл ночь в тюрьме.
- Я провёл вчерашнюю ночь в тюрьме.

Hier, j'ai passé la nuit en prison.

Она навестила мужа в тюрьме.

Elle rendait visite à son mari en prison.

Он одной ногой в тюрьме.

Il a un pied en prison.

Преступники должны сидеть в тюрьме.

Les criminels devraient aller en prison.

В тюрьме еда была лучше.

La nourriture était meilleure en prison.

Он провёл ночь в тюрьме.

Il a passé la nuit en prison.

Большинство его приятелей в тюрьме.

La plupart de ses copains sont en prison.

Почему ты был в тюрьме?

Pourquoi étais-tu en prison ?

Жизнь в тюрьме - медленная смерть.

La vie en prison est une mort lente.

Том провёл Рождество в тюрьме.

- Tom a passé Noël derrière les barreaux.
- Tom a passé Noël en prison.

Том с октября в тюрьме.

Tom est en prison depuis octobre.

Почему Том не в тюрьме?

Pourquoi Tom n'est-t-il pas en prison ?

Том сейчас опять в тюрьме.

Tom est maintenant retourné en prison.

- У Тома есть тётя, которая сейчас в тюрьме.
- У Тома тётя в тюрьме.
- У Тома есть тётя, которая сидит в тюрьме.

Tom a une tante qui est en prison.

- Том провёл в тюрьме больше трёх лет.
- Том больше трёх лет провёл в тюрьме.

Tom passa plus de trois ans en prison.

Том три года провёл в тюрьме.

Tom passa trois ans en prison.

Он три года просидел в тюрьме.

Il a passé trois ans en prison.

"Где моя жена?" - "Она в тюрьме".

« Où est mon épouse ? » - « Elle est en prison. »

Я не хочу закончить в тюрьме.

Je ne veux pas finir en prison.

Он сидит в тюрьме за кражу.

Il est en prison pour un vol.

Я уже три года в тюрьме.

Je suis en prison depuis trois ans.

Том отсидел три года в тюрьме.

Tom a passé trois ans en prison.

Я провёл три года в тюрьме.

J'ai passé trois ans en prison.

Она три года провела в тюрьме.

- Elle a passé trois ans en prison.
- Vous avez passé trois ans en prison.

Мэри три года провела в тюрьме.

Marie a passé trois ans en prison.

Мы провели три года в тюрьме.

Nous avons passé trois ans en prison.

Вы три года провели в тюрьме.

Vous avez passé trois ans en prison.

Они три года провели в тюрьме.

Ils ont passé trois ans en prison.

Содержать преступника в тюрьме очень дорого.

Garder un criminel en prison est très dispendieux.

Тому пришлось провести ночь в тюрьме.

Tom a dû passer une nuit en prison.

Жизнь в тюрьме хуже жизни животного.

La vie en prison est pire que la vie d'un animal.

Ты когда-нибудь сидел в тюрьме?

- As-tu déjà été en prison ?
- Avez-vous déjà été en prison ?

Том тридцать лет провёл в тюрьме.

Tom a passé trente ans en prison.

Я три года провёл в тюрьме.

J'étais en prison pendant trois ans.

За что ты сидел в тюрьме?

- Pourquoi étais-tu en prison ?
- Pourquoi étiez-vous en prison ?

Том провёл тридцать дней в тюрьме.

Tom a passé trente jours en prison.

Том никогда не был в тюрьме.

Tom n'a jamais été en prison.

Том познакомился с Джоном в тюрьме.

- Tom a rencontré John en prison.
- Tom rencontra John en prison.

Том несколько раз сидел в тюрьме.

Tom a été en prison plusieurs fois.

Вы когда-нибудь сидели в тюрьме?

Avez-vous déjà été en prison ?

Он уже пять лет в тюрьме.

Il est en prison depuis cinq ans.

- Я думал, что Том всё ещё в тюрьме.
- Я думал, Том до сих пор в тюрьме.

Je pensais que Tom était toujours en prison.

Исследования ясно показывают, что содержание в тюрьме

La recherche est claire : quelqu'un qui va en prison

В тюрьме заключённым показывали фильм о Холокосте.

En prison, on lui a montré un film sur l'Holocauste.

Её муж уже три года в тюрьме.

Son mari est en prison pour trois ans.

Жизнь в тюрьме хуже, чем жизнь животного.

La vie en prison est pire que la vie d'un animal.

Он в тюрьме? Меня это не удивляет.

Il est en prison ? Cela ne m'étonne pas.

Том разве не должен быть в тюрьме?

Tom ne devrait-il pas être en prison ?

Том умер в тюрьме десять лет назад.

Tom est mort en prison il y a dix ans.

Он в тюрьме уже больше двадцати лет.

Il est en prison depuis plus de vingt ans.

Она проведёт ближайшие четыре года в тюрьме.

Elle va passer les quatre prochaines années en prison.

Том проведёт остаток своей жизни в тюрьме.

Tom passera le reste de sa vie en prison.

Том не один раз сидел в тюрьме.

Tom a fait de la prison plus d'une fois.

- Ты правда хочешь провести остаток своей жизни в тюрьме?
- Ты правда хочешь провести остаток жизни в тюрьме?

Veux-tu vraiment passer le reste de ta vie en prison ?

часть из которых он сам провёл в тюрьме

pendant une partie desquels, lui même fut emprisonné

случается в первые три дня пребывания в тюрьме,

arrivent dans les trois premiers jours en prison

- Он попал в тюрьму.
- Он оказался в тюрьме.

Il a atterri en prison.

- Он в тюрьме.
- Он за решёткой.
- Он сидит.

Il est en taule.