Translation of "тупой" in French

0.006 sec.

Examples of using "тупой" in a sentence and their french translations:

Он тупой.

Il est borné.

Нож тупой.

Le couteau est émoussé.

Том тупой.

Tom est bête.

Он не тупой.

Il n'est pas idiot.

Он такой тупой.

Il est tellement idiot !

Мой брат тупой.

Mon frère est stupide.

Том такой тупой.

Tom est tellement bête.

Я действительно тупой.

Je suis vraiment sot.

- Вы думаете, я тупой, да?
- Ты думаешь, я тупой, да?
- Я что, по-твоему, тупой?
- Я что, по-вашему, тупой?

- Tu penses que je suis stupide, n'est-ce pas ?
- Vous pensez que je suis stupide, n'est-ce pas ?

- Он тупой как дерево.
- Он тупой как сибирский валенок.

- Il est bête à manger du foin.
- Il est bête à manger de l'herbe.

- Ты тупой.
- Ты тупая.

- Tu es bête.
- Tu es idiote.

- Я тупой?
- Я тупая?

- Suis-je idiot ?
- Suis-je idiote ?

- Ты тупой?
- Ты тупая?

Es-tu stupide ?

Какой же он тупой!!!

Comme il est bête !

Он тупой как дерево.

Il est con comme une bûche.

Ты тупой как пробка.

Tu es bête comme tes pieds.

- Ты думаешь, что я дурак?
- Думаешь, я тупой?
- Думаешь, я дурак?
- Думаете, я тупой?
- Думаете, я дурак?
- Я тупой, по-твоему?
- Я тупой, по-вашему?

- Vous me prenez pour un idiot ?
- Penses-tu que je sois idiot ?
- Pensez-vous que je sois idiot ?

Я не совсем уж тупой.

Je ne suis pas complètement bête !

Какой же ты иногда тупой!

Qu'est-ce que t'es bête parfois !

Почему мой брат такой тупой?

Pourquoi mon frère est-il tellement idiot ?

- Нож не острый.
- Нож тупой.

Le couteau n'est pas aiguisé.

- Том не тупой.
- Том неглуп.

Tom n'est pas stupide.

Я знаю, что Том тупой.

Je sais que Tom est stupide.

- Он тупой как дерево.
- Он тупой как сибирский валенок.
- Он глуп как пробка.

- Il est bête à manger du foin.
- Il est bête comme ses pieds.
- Il est bête à manger de l'herbe.

- Я не дурак.
- Я не тупой.

Je ne suis pas stupide.

- Ты глуп.
- Ты тупой.
- Ты тупая.

- Tu es bête.
- Tu es idiote.
- Tu es stupide.

Ты в самом деле такой тупой?

Es-tu vraiment si stupide ?

- Он не глуп.
- Он не тупой.

Il n'est pas idiot.

- Вы настолько тупой?
- Вы настолько тупая?

Êtes-vous aussi bête ?

- Ты настолько тупой?
- Ты настолько тупая?

Es-tu aussi bête ?

Том утверждает, что его компьютер тупой.

Tom affirme que son ordinateur est stupide.

Мой последний муж был реально тупой.

Mon dernier mari était vraiment stupide.

- Как он глуп!
- Какой же он тупой!

Quel imbécile il fait !

Может, Том не такой тупой, каким кажется.

Peut-être que Tom n'est pas aussi stupide qu'il en a l'air.

- Ты в самом деле такой тупой?
- Вы действительно такой тупой?
- Ты правда такой тупой?
- Вы действительно такая тупая?
- Ты правда такая тупая?
- Ты в самом деле такая тупая?

- Êtes-vous vraiment si stupide ?
- Es-tu vraiment si stupide ?

- Нож не острый.
- Нож тупой.
- Нож не заточен.

Le couteau n'est pas aiguisé.

- Это невообразимо тупой фильм.
- Это невероятно дебильный фильм.

Ce film est incroyablement idiot.

Между нами: я думаю, что наш босс тупой.

De toi à moi, je pense que notre patron est stupide.

- Ты глуп.
- Ты глупец.
- Ты тупой.
- Ты тупая.

- Tu es bête.
- Tu es stupide.

- Какой же он тупой.
- Какой же он дурак.

Qu'est-ce qu'il est bête.

- Ты в самом деле такой тупой?
- Ты правда такой тупой?
- Ты правда такая тупая?
- Ты в самом деле такая тупая?

Es-tu vraiment si stupide ?

- Он невообразимо туп.
- Он невероятно глуп.
- Он невероятно тупой.

Il est incroyablement idiot.

- Ты такой тупой.
- Ты такой глупый.
- Ты такая тупая.
- Ты такая глупая.
- Вы такой тупой.
- Вы такая тупая.
- Вы такие тупые.

- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiots !
- Vous êtes tellement idiotes !

Люди могут подумать, что ты тупой, если ты это сделаешь.

Les gens pourront penser que tu es stupide si tu fais ça.

Я такой тупой... Я пытаюсь объяснить тебе вещи, которых сам не понимаю.

Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.

- Почему все думают, что я тупой?
- Почему все думают, что я тупая?

- Pourquoi tout le monde pense que je suis stupide ?
- Pourquoi est-ce que tout le monde pense que je suis stupide ?

Мой меч может быть тупой, но для такого, как ты, это больше, чем достаточно.

Mon épée peut être émoussée, mais c'est plus qu'il n'en faut pour quelqu'un comme toi.

- Он тупой, но я его всё равно люблю.
- Он дурак, но я его всё равно люблю.

Il est bête, mais je l'aime quand même.

- Я и не подозревал, что ты такой тупой.
- Я и не подозревал, что ты такая тупая.
- Я и не подозревал, что вы такие тупые.
- Я и не подозревал, что Вы такой тупой.
- Я и не подозревал, что Вы такая тупая.

- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupide.
- Je n'avais pas idée que vous étiez si stupides.
- Je n'avais pas idée que tu étais si stupide.