Translation of "срубил" in French

0.003 sec.

Examples of using "срубил" in a sentence and their french translations:

- Я срубил вишнёвое дерево.
- Я срубил вишню.

J'ai abattu un cerisier.

Я срубил дерево.

J'ai abattu un arbre.

Он срубил дерево.

Il a abattu un arbre.

Том срубил дерево.

Tom a abattu un arbre.

- Он срубил то вишнёвое дерево.
- Он срубил ту вишню.

Il a coupé ce cerisier.

Он срубил ветку топором.

Il a coupé la branche avec une hache.

Он срубил вишнёвое дерево.

Il a coupé un cerisier.

Канадец срубил дерево топором.

Le Canadien a abattu l'arbre avec une hache.

Он срубил ветку дерева.

Il coupa une branche d'arbre.

Он срубил в саду дерево.

- Il a coupé un arbre dans le jardin.
- Il a abattu un arbre dans le jardin.

Он срубил дерево ради развлечения.

Il abattit l'arbre pour le plaisir.

Я ещё не срубил сливу.

Je n'ai pas encore abattu le prunier.

Он срубил это вишнёвое дерево.

Il a coupé ce cerisier.

Он срубил дерево в саду.

Il a abattu un arbre dans le jardin.

- Он срубил дерево в своём саду.
- Он срубил дерево у себя в саду.

Il a coupé un arbre dans le jardin.

- Он его срубил?
- Он его спилил?

L'a-t-il coupé ?

- На вашем месте я бы срубил эти деревья.
- На твоём месте я бы срубил эти деревья.

J'abattrais ces arbres si j'étais vous.

- Он отрубил ветку топором.
- Он срубил ветку топором.

Il a coupé la branche avec une hache.

На вашем месте я бы срубил эти деревья.

J'abattrais ces arbres si j'étais vous.