Translation of "ветку" in French

0.005 sec.

Examples of using "ветку" in a sentence and their french translations:

- Он отрубил ветку топором.
- Он срубил ветку топором.

Il a coupé la branche avec une hache.

- Цепляйся за эту ветку!
- Хватайся за эту ветку!

Accroche-toi à cette branche !

Не ломай ветку.

Ne casse pas la branche.

Он срубил ветку топором.

Il a coupé la branche avec une hache.

Том цеплялся за ветку.

Tom s'accrochait à la branche.

Он ухватился за ветку.

- Il s'est agrippé à la branche.
- Il s'est accroché à la branche.

Том ухватился за ветку.

Tom s'est agrippé à la branche.

Она ухватилась за ветку.

Elle s'est agrippée à la branche.

Мэри ухватилась за ветку.

Marie s'est agrippée à la branche.

Том уцепился за ветку.

Tom s'est accroché à la branche.

Я отпилил ветку дерева.

J'ai scié une branche de l'arbre.

Он срубил ветку дерева.

Il coupa une branche d'arbre.

Я срезал с дерева ветку.

J'ai scié une branche de l'arbre.

Она порвала платье об ветку.

Elle a déchiré sa robe à une branche.

Он крепко держался за ветку.

- Il se tint fermement à la branche.
- Il s'est tenu fermement à la branche.

Мех! Просто зацепился за ветку там.

De la fourrure… accrochée à une branche.

А теперь перебросим это через ветку.

On jette ça... par-dessus une branche.

Вы пилите ветку, на которой сидите!

Tu es en train de scier la branche sur laquelle tu es assis !

Обезьяна прыгает с ветки на ветку.

Le singe saute de branche en branche.

Том ударился головой о ветку дерева.

Tom s'est cogné la tête à une branche d'arbre.

Птицы весело порхали с ветки на ветку.

Les oiseaux voletaient gaiment de branche en branche.

Посмотри на птиц, порхающих с ветки на ветку.

Regarde les oiseaux qui volettent de branche en branche.

- Тебе на какую ветку?
- Тебе на какую линию?

Tu prends quelle ligne de métro ?

- Белки прыгали с ветки на ветку.
- По веткам прыгали белки.

- Les écureuils sautèrent de branche en branche.
- Les écureuils ont sauté de branche en branche.

Том ударился головой о низко растущую ветку и упал навзничь на землю.

Tom se cogna la tête contre une branche basse et tomba par terre sur son dos.