Translation of "пса" in French

0.003 sec.

Examples of using "пса" in a sentence and their french translations:

- Не впускай собаку.
- Не впускайте собаку.
- Не впускай пса.
- Не впускайте пса.

Ne laisse pas entrer le chien.

Он позвал свистом своего пса.

Il siffla son chien.

Мария назвала своего пса Рексом.

Marie a appelé son chien Rex.

Майк назвал своего пса Спайком.

Mike a appelé son chien Spike.

Где ты откопал этого стрёмного пса?

Où as-tu dégoté cet affreux clébard ?

Том спустил своего пса с поводка.

Tom autorisa son chien à courir librement.

- Я видел собаку.
- Я увидел собаку.
- Я видела собаку.
- Я увидел пса.
- Я видел пса.

- J'ai vu un chien.
- Je vis un chien.

Мальчик вырыл могилу для своего умершего пса.

L'enfant creusa une tombe pour son chien qui venait de mourir.

Я никогда не кормил своего пса бананами.

Je n'ai jamais donné de banane à manger à mon chien.

За что они убили этого бедного пса?

Pourquoi ont-ils tué ce pauvre chien ?

- Она забыла покормить собаку.
- Она забыла покормить пса.

Elle oublia de nourrir le chien.

- Он забыл покормить собаку.
- Он забыл покормить пса.

Il a oublié de donner à manger au chien.

Статуя Хатико, верного пса, стоит напротив станции Сибуя.

La statue d'Hachiko, le chien fidèle, se dresse devant la gare de Shibuya.

- Том выгуливает свою собаку.
- Том выгуливает своего пса.

Tom promène son chien.

- Чем мне покормить свою собаку?
- Чем мне кормить свою собаку?
- Чем мне покормить своего пса?
- Чем мне кормить своего пса?

Que devrais-je donner à manger à mon chien ?

- У собаки Тома четыре лапы.
- У пса Тома четыре лапы.

Le chien de Tom a quatre pattes.

- Мы нашли в саду мёртвую собаку.
- Мы нашли в саду мёртвого пса.
- Мы нашли в саду дохлую собаку.
- Мы нашли в саду дохлого пса.

Nous avons trouvé un chien mort dans le jardin.

Называя своего пса Счастливчиком, ты не убережешь его от колес машин.

Appeler ton chien « Lucky » ne l'empêchera pas de se faire renverser par une voiture.

- Старую собаку новым фокусам не обучишь.
- Старого пса новым трюкам не научишь.

- On n'apprend pas de nouveaux tours à un vieux chien.
- On ne peut enseigner de nouveaux tours à un vieux chien.

- У Тома есть три другие собаки.
- У Тома есть три других пса.

Tom a trois autres chiens.

- Том дал своему псу свободно бежать.
- Том спустил своего пса с поводка.

Tom autorisa son chien à courir librement.

- Он спас собаку от утопления.
- Он спас тонувшего пса.
- Он спас тонувшую собаку.

Il a sauvé un chien de la noyade.

- Я вижу этого пса почти каждый день.
- Я вижу эту собаку почти каждый день.

Je vois le chien presque tous les jours.

- Он слушал новости по радио, пока кормил свою собаку.
- Он слушал новости по радио, пока кормил своего пса.

- Il écouta les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.
- Il a écouté les nouvelles à la radio en nourrissant son chien.

- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку!
- Ну что за дети! Посылаешь их за конфетами, а они приводят пса!

Quels enfants ! On les envoie acheter des gourmandises et ils reviennent avec un chien !