Translation of "продаётся" in French

0.010 sec.

Examples of using "продаётся" in a sentence and their french translations:

- Тот продаётся?
- Та продаётся?
- То продаётся?
- Вон тот продаётся?
- Вон та продаётся?
- Вон то продаётся?

Celui-là est-il à vendre ?

Продаётся.

À vendre.

Дом продаётся.

Cette maison est en vente.

Это продаётся?

- Est-ce à vendre ?
- Sont-ils à vendre ?
- Sont-elles à vendre ?

- Мой автомобиль не продаётся.
- Моя машина не продаётся.

Ma voiture n'est pas à vendre.

- Эта кошка не продаётся.
- Этот кот не продаётся.

Ce chat n'est pas à vendre.

Обувь продаётся парами.

Les chaussures se vendent par paires.

Это не продаётся.

Ça n'est pas vendable.

Этот дом продаётся.

Cette maison est à vendre.

Гренландия не продаётся.

Le Groenland n'est pas à vendre.

Соль продаётся на вес.

Le sel est vendu au poids.

Эта книга не продаётся.

Ce livre n'est pas à vendre.

Этот дом не продаётся.

Cette maison n'est pas à vendre.

Здесь пиво не продаётся.

On ne vend pas de bière, ici.

Эта книга хорошо продаётся.

Ce livre se vend bien.

Моя машина не продаётся.

Ma voiture n'est pas à vendre.

Это уже не продаётся.

- Ce n'est plus à vendre.
- Ceci n'est plus disponible à la vente.

Эта мебель не продаётся.

Ces meubles ne sont pas à vendre.

Эта собака не продаётся.

Ce chien n'est pas à vendre.

Этот товар хорошо продаётся.

Cette marchandise se vend bien.

Эта консоль ещё продаётся?

Cette console est encore en vente ?

- В США масло продаётся фунтами.
- В США сливочное масло продаётся фунтами.

On vend, aux USA, le beurre à la livre.

Простите, эта картина не продаётся.

Je le regrette mais ce tableau n'est pas à vendre.

- Это продаётся?
- Это на продажу?

- Est-ce à vendre ?
- Est-ce en vente ?

Его новая запись хорошо продаётся.

Son nouveau disque se vend bien.

Здесь продаётся только женская обувь.

On ne vend ici que des chaussures pour dames.

Здесь эта книга не продаётся.

On ne vend pas ce livre ici.

В этом магазине хлеб продаётся?

Vendent-ils du pain dans ce magasin ?

В этом магазине продаётся мясо.

On vend de la viande dans ce magasin.

Эта книга здесь не продаётся.

Ce livre n'est pas en vente ici.

Это продаётся в хозяйственных магазинах.

C'est vendu en quincaillerie.

- То, что тебе нужно, здесь не продаётся.
- То, что вам нужно, здесь не продаётся.

Ils ne vendent pas ici ce dont tu as besoin.

Здесь продаётся только обувь для девочек.

On ne vend ici que des chaussures pour dames.

Вода продаётся упаковками по шесть бутылок.

- L'eau est vendue en pack de six bouteilles.
- L'eau est vendue par pack de six bouteilles.

Этот новый журнал очень хорошо продаётся.

Ce nouveau magazine se vend très bien.

Это лекарство не продаётся без рецепта.

Vous ne pouvez pas acheter ce médicament sans ordonnance.

Эта книга хорошо продаётся в Японии.

Ce livre se vend bien au Japon.

- Бензин продаётся литрами.
- Бензин продают литрами.

- L'essence se vend au litre.
- L'essence est vendue au litre.

Продаётся: детская обувь, ни разу не ношеная.

À vendre : chaussures pour bébé, jamais portées.

Мебель, сделанная из хороших материалов, продаётся хорошо.

Le mobilier fait avec de bons matériaux se vend bien.

В этом магазине уже не продаётся косметика.

Ce magasin ne vend plus de cosmétiques.

- Мы продаём шёлк.
- У нас продаётся шёлк.

Nous vendons des tissus de soie.

То, что тебе нужно, здесь не продаётся.

Ils ne vendent pas ici ce dont tu as besoin.

- Этот дом продаётся.
- Этот дом выставлен на продажу.

Cette maison est en vente.

- Его дом продаётся.
- Его дом выставлен на продажу.

Sa maison est en vente.

- Пиво тут не продаётся.
- Они тут пиво не продают.

Ils ne vendent pas de bière, ici.

- Вы продаёте минеральную воду?
- У вас продаётся минеральная вода?

Est-ce que vous vendez de l'eau minéral ?

- Здесь продаются разные сорта чая.
- Здесь продаётся разный чай.

On vend ici plusieurs thés.

почти ничего из того, что продаётся в обычном продуктовом магазине.

pratiquement rien que l'on trouve dans un supermarché classique.

Начиная с пяти часов вечера оставшаяся выпечка продаётся за полцены.

À partir de cinq heures du soir, les restes de produits boulangers sont vendus à moitié prix.

- Здесь продаются разные чаи.
- Здесь продаются разные сорта чая.
- Здесь продаётся разный чай.

On vend ici plusieurs thés.

- В этом магазине продаётся больше конфет, чем в том.
- В этом магазине больше конфет, чем в том.

Ce magasin a plus de bonbons que celui-là.