Examples of using "обвинил" in a sentence and their french translations:
Il l'accusa de lui avoir menti.
Il alla jusqu'à me traiter de menteur.
- Je l'ai accusé de tricher.
- Je l'accusai de tricher.
J'ai accusé l'employé de vol.
Le policier l'a accusé de meurtre.
J'ai accusé Tom de vol.
Tu as accusé Tom de vol.
Il a accusé Tom de vol.
Ken a accusé Tom de vol.
Tom a accusé Mary d'être une menteuse.
Il m'en a accusé.
L'homme m'a accusé d'être irresponsable.
Tom a blâmé Mary pour l'échec du projet.
Je l'ai accusé d'avoir volé le vélo.
- Tu l'as accusé d'avoir volé le vélo.
- Vous l'avez accusé d'avoir volé le vélo.
Il l'a accusé d'avoir volé le vélo.
Tom l'a accusé d'avoir volé le vélo.
Il l'a accusé d'avoir volé le vélo.
- Il m'a accusé d'être un menteur.
- Il m'accusa d'être un menteur.
- Il m'accusa d'être une menteuse.
- Il m'a accusé d'être une menteuse.
Il blâme le maréchal Bessières pour son manque de soutien.
Elle lui mit sur le dos tous ses problèmes.
Il m'accusa d'être un menteur.
- Il m'accusa d'être une menteuse.
- Il m'a accusé d'être une menteuse.
Il a dit que c'était de ma faute.
- Le député a accusé le gouvernement d'avoir des intentions cachées.
- Le député a accusé le gouvernement de dissimuler ses véritables intentions.
Il m'accusa d'avoir subtilisé sa montre.
Il m'accusa d'avoir commis une faute.
- Il m'en a accusé.
- Il me l'a reproché.
- Il me l'a mis sur le dos.
- Il m'accusa d'avoir volé sa montre.
- Il m'accusa d'avoir subtilisé sa montre.
- Il m'accusa d'avoir dérobé sa montre.
Il m'accusa de rompre ma promesse.
Tu m'as accusé d'avoir volé ta montre.
Quelques-uns l'accusèrent même de trahison.
- Vous l'avez accusée d'avoir volé le vélo.
- Vous l'avez accusée du vol de la bicyclette.
- Tu l'as accusée d'avoir volé le vélo.
- Tu l'as accusée du vol de la bicyclette.
- Tu l'as accusé d'avoir volé le vélo.
- Vous l'avez accusé d'avoir volé le vélo.
Mais cette nuit-là, une querelle de longue date avec le maréchal Lannes faillit en venir à bout, lorsque Lannes accusa
Quelques-uns l'accusèrent même de trahison.