Translation of "карманы" in French

0.004 sec.

Examples of using "карманы" in a sentence and their french translations:

- Проверь карманы.
- Проверьте карманы.

- Vérifie tes poches !
- Vérifiez vos poches !

- Покажи карманы.
- Покажи мне свои карманы.
- Покажите мне свои карманы.

- Montre-moi tes poches.
- Montrez-moi vos poches.

Проверь карманы.

Vérifie tes poches !

Проверьте карманы.

Vérifiez vos poches !

Акционеры набивают карманы.

Les actionnaires s'en mettent plein les poches.

- Мальчик положил руки в карманы.
- Мальчик сунул руки в карманы.
- Мальчик засунул руки в карманы.

Le garçon mit ses mains dans ses poches.

- Он засунул руки в карманы.
- Он сунул руки в карманы.
- Он положил руки в карманы.

- Il mit ses mains dans les poches.
- Il mit les mains dans ses poches.

- Его карманы были набиты орехами.
- Её карманы были набиты орехами.

Ses poches étaient bourrées de noix.

- Я сунул руки в карманы.
- Я засунул руки в карманы.

J'ai fourré mes mains dans mes poches.

У него пустые карманы.

- Il n'a pas d'argent.
- Il a les poches vides.

Бен сунул руки в карманы.

Ben se mit les mains dans les poches.

Её карманы топорщились от орехов.

Ses poches étaient bourrées de noix.

Он положил руки в карманы.

- Il mit ses mains dans les poches.
- Il mit les mains dans ses poches.

Мальчик засунул руки в карманы.

Le garçon mit ses mains dans ses poches.

Я сунул руки в карманы.

J'ai mis les mains dans mes poches.

что они положили в карманы.

qu'ils mettent dans leurs poches.

- Я его не брал. Можешь проверить карманы.
- Я её не брал. Можешь проверить карманы.
- Я его не брал. Можете карманы проверить.
- Я её не брал. Можете карманы проверить.

- Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas pris. Vous pouvez vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Vous pouvez vérifier mes poches.

Он засунул обе руки в карманы.

Il mit les deux mains profondément dans ses poches.

Карманы у них были набиты орехами.

Leurs poches étaient bourrées de noix.

Я её не брал. Можете карманы проверить.

- Je ne l'ai pas pris. Tu peux vérifier mes poches.
- Je ne l'ai pas prise. Vous pouvez vérifier mes poches.

Я её не брал. Можешь проверить карманы.

Je ne l'ai pas prise. Tu peux vérifier mes poches.

Я его не брал. Можете карманы проверить.

Je ne l'ai pas pris. Vous pouvez vérifier mes poches.

абсолютно ничего не влезает в карманы женских брюк,

rien ne rentre dans les poches des pantalons des femmes,

Мент обшмонал его карманы, но ничего не нашёл.

Le policier lui a fait les poches, mais n'a rien trouvé.

- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынимайте всё из карманов!

Videz vos poches !

Когда денег - полные карманы, голову можно уже ничем не забивать.

Quand on a de l'argent plein les poches, on peut sans problème avoir la tête creuse.

- Достань всё из карманов.
- Доставай всё из карманов.
- Выворачивай карманы.
- Вытаскивай всё из карманов.

Vide tes poches.

- Достаньте всё из карманов.
- Доставайте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы.
- Вытаскивайте всё из карманов.

Videz vos poches.

- Выложи всё из своих карманов.
- Выложите всё из ваших карманов.
- Вытащи всё из карманов.
- Выворачивай карманы!
- Выньте всё из карманов.
- Выворачивайте карманы!
- Вынь всё из карманов!
- Вынимай всё из карманов!
- Вынимайте всё из карманов!

- Vide tes poches !
- Videz vos poches !