Translation of "дочерью" in French

0.004 sec.

Examples of using "дочерью" in a sentence and their french translations:

- Она гордится дочерью.
- Она гордится своей дочерью.

Elle est fière de sa fille.

- Он играет со своей дочерью.
- Он играет с дочерью.
- Он играет с его дочерью.
- Он играет с её дочерью.

Il joue avec sa fille.

- Она танцует со своей дочерью.
- Она танцует с его дочерью.
- Она танцует с её дочерью.
- Она танцует с дочерью.

Elle danse avec sa fille.

Она гордится дочерью.

Elle est fière de sa fille.

- Я поговорил со своей дочерью.
- Я поговорил с дочерью.

J'ai parlé à ma fille.

- Я очень горжусь моей дочерью.
- Я очень горжусь своей дочерью.

Je suis très fier de ma fille.

Они гордятся своей дочерью.

Ils sont fiers de leur fille.

Он гордился своей дочерью.

Il était fier de sa fille.

Он встречается с моей дочерью.

Il sort avec ma fille.

Она может гордиться своей дочерью.

Elle peut être fière de sa fille.

Она очень гордится своей дочерью.

Elle est très fière de sa fille.

Что случилось с твоей дочерью?

- Qu'est-il arrivé à votre fille ?
- Qu'est-ce qui est arrivé à ta fille ?

Дайте мне увидеться с дочерью.

Laissez-moi voir ma fille.

Он хочет провести время с дочерью.

Il veut passer du temps avec sa fille.

Она хочет провести время с дочерью.

Elle veut passer du temps avec sa fille.

- Я играю со своей дочерью.
- Я играю со своей дочкой.

Je suis en train de jouer avec ma fille.

- Он представил меня своей дочери.
- Он познакомил меня с дочерью.

Il m'a présenté à sa fille.

- Я видел его с дочкой.
- Я видел его с дочерью.

Je l'ai vu avec sa fille.

- Он представил мне свою дочь.
- Он познакомил меня со своей дочерью.

- Il me présenta sa fille.
- Il m'a présenté sa fille.

- Я хочу проводить время с дочерью.
- Я хочу проводить время с дочкой.

Je veux passer du temps avec ma fille.

- Он представил мне свою дочь.
- Он представил меня своей дочери.
- Он познакомил меня с дочерью.

Il m'a présenté à sa fille.

Полиция префектуры пытается выяснить, какой конфликт возник между отцом и дочерью после ужина в семейном кругу.

La police préfectorale essaie d'établir quel conflit est survenu entre le père et la fille à la suite du dîner familial.

Когда бы и куда бы я ни поехал с ней, люди считают её моей младшей сестрой или даже дочерью.

Lorsque je partais en voyage avec elle, à chacune de nos destinations les gens pensaient que c'était ma petite sœur, et même parfois ma fille.

- Я не знал, что Мэри была дочерью Тома.
- Я не знала, что Мария — дочь Тома.
- Я не знал, что Мария — дочь Тома.

Je ne savais pas que Marie était la fille de Tom.